双林志廉得玄晖笔法作此七十三矣为赋六言两首 其一

近浦霏开略彴,远山云没招提。

树底人家欲晓,隔篱仿佛鸡啼。

基础信息 BASIC

体裁
情感淡泊 · 闲适
创作背景
为友人志廉题画
根据诗题《双林志廉得玄晖笔法作此七十三矣为赋六言两首 其一》,此诗是刘一止为友人“志廉”所作。志廉得到了南朝诗人谢朓(字玄晖)的绘画笔法,并创作了画作,刘一止在七十三岁高龄时为此画题写了这首六言诗。创作动因是文人雅士间的艺术交流与题咏传统,旨在赞友人画艺高超,并借画抒怀。学界公认此诗作于刘一止晚年,具体创作时间无确切史料记载,但与其晚年闲居生活的心境相符。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为六言古体诗,是古典诗歌中较为少见的体裁。六言诗每句六字,节奏多为二二二或三三,音节平稳舒缓,适合描绘宁静悠远的意境。其源流可追溯至《诗经》中的部分句式,至汉魏六朝时渐有完整作品,唐代偶有佳作,宋代文人如王安石、黄庭坚等亦有创作。此体裁在诗歌史上虽非主流,但以其独特的节奏感,常被用于表现闲适、恬淡或略带古拙的情调。
情感 · 解读
全诗核心情感为描绘清晨宁静的田园风光,表达一种闲适淡泊、与世无争的心境。诗人通过捕捉“霏开”、“云没”、“欲晓”、“鸡啼”等细微的晨间景象,营造出朦胧、静谧而又充满生机的氛围。情感层次上,由远及近,由景及人,最终落于充满生活气息的“鸡啼”,透露出对平凡、安宁生活的欣赏与向往。历代解读共识认为,此诗体现了宋代文人追求内心平和、寄情山水田园的审美趣味。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 近浦:靠近水边、河岸的地方。2. 霏开:雾气、云气消散开来。3. 略彴(zhuó):小木桥。4. 招提:寺院的别称,源自梵语,此处指山中的寺庙。5. 欲晓:天将要亮的时候。6. 仿佛:好像,似乎。7. 鸡啼:公鸡打鸣。
逐句白话释义
第一句:靠近水边的地方,薄雾渐渐散开,露出了一座小木桥。第二句:远处的山峦被云雾笼罩,遮住了山中的寺庙。第三句:树荫下的人家,天色就快要亮了。第四句:隔着篱笆,仿佛听到了公鸡打鸣的声音。
核心主旨概括
这首诗描绘了一幅宁静、朦胧的江南水乡黎明图。诗人通过选取“浦”、“桥”、“山”、“寺”、“树”、“人家”、“篱”、“鸡”等典型意象,由近及远、由静到动地勾勒出清晨的景色,表达了对田园生活中那份安宁、质朴与生机的欣赏与向往之情。
跨学科 · 是什么
江南水乡地貌地理学
诗句“近浦霏开略彴”描绘了典型的江南水乡地理景观。“浦”指水边或河流入海处,这里泛指水岸。“略彴”是小木桥,是水网地区常见的交通设施。这反映了江南地区(如诗人晚年居住的湖州)河湖密布、水道纵横的地貌特征,人们临水而居,以桥相连。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗,节奏宜舒缓平稳,以契合六言诗二二二的节拍和宁静的意境。首句“近浦/霏开/略彴”,语气轻柔,读出雾气消散的渐进感。次句“远山/云没/招提”,声音可稍沉,表现山寺的幽远。第三句“树底/人家/欲晓”,语速放慢,营造黎明前的静谧。末句“隔篱/仿佛/鸡啼”,“仿佛”二字可稍作停顿,尾音“鸡啼”略带上扬,带出一丝生机与期待。
仿写指导
本诗的句式结构为“方位/景物/动态或状态”,如“近浦/霏开/略彴”。仿写时可选取类似的自然或生活场景,按照“(地点)/(景物变化)/(具体事物)”的框架组织语言。例如:“小院/风停/落花,檐角/初晴/晚霞。”注意保持意象的清新和画面的完整性。
写作应用
诗中“树底人家欲晓,隔篱仿佛鸡啼”两句,可用于描写乡村黎明、田园风光、宁静时刻或怀旧主题的作文中。例如,在写《故乡的清晨》或《难忘的宁静》时,可直接引用或化用此句,作为环境描写,烘托安详、质朴的氛围,增强文章的画面感和诗意。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
此诗与陶渊明《归园田居》系列同属描绘田园生活、表达归隐情怀的诗歌,都善于捕捉乡村日常景物与声响,营造宁静淡远的意境。

名句 CLASSIC LINES

树底人家欲晓,隔篱仿佛鸡啼
此二句是全诗的点睛之笔,描绘了黎明时分,树荫下的农舍天色将明,隔着篱笆仿佛传来阵阵鸡鸣的景象。其文化影响力在于以极简练的笔触,勾勒出充满生活气息和宁静感的田园晨景图,成为后世描绘乡村黎明意境的经典句式。历代评价中,清代学者评其“得画中之诗,诗中之画”,认为其画面感与诗意结合完美。后世衍生应用中,此句常被用于描绘乡村生活、田园风光的文学作品或艺术创作中,作为宁静、质朴生活的象征。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待