谨和老人欲还故庐

飕飕破屋小青裯,客枕频年寄道周。

行止非人真可笑,穷通有命尚何愁。

春风旧垒双飞燕,宿雨新巢百拙鸠。

信是还家贫亦好,德人何处不天游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感安贫乐道 · 顺应自然
创作背景
晚年退居,酬唱应和
此诗为杨万里晚年退居家乡吉水时所作,具体创作年份不详,但根据其晚年生活轨迹及诗中“频年寄道周”等语,可推断为赋闲家居期间。诗题“谨和老人”表明这是一首和诗,对象为一位年长的友人或隐士,内容围绕“欲还故庐”这一主题展开,反映了南宋士大夫晚年普遍的归隐心态与生活选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,至盛唐杜甫集大成,格律严谨,对仗工稳,音韵铿锵。本诗遵循平起首句入韵格式,是宋代文人酬唱诗的典型体裁,体现了士大夫阶层以诗言志、以诗会友的传统。
情感 · 解读
全诗核心情感为历经漂泊后对归隐田园、安于贫贱的豁达认同。情感层次由首联的漂泊之叹,经颔联的宿命之思,至颈联的自然之趣,最终升华为尾联的哲理之悟。历代解读共识认为,此诗体现了杨万里晚年“诚斋体”中透彻的人生观与平和心境,是儒家“固穷”思想与道家“天游”境界的融合。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 飕飕:象声词,形容风声。2. 青裯:青色的被子或床帐。3. 道周:路旁,这里指旅途寄居之处。4. 行止:行动与停留,指人生际遇。5. 穷通:困厄与显达。6. 旧垒:旧时的巢穴或堡垒。7. 百拙鸠:指斑鸠,古人认为其筑巢笨拙,语出《禽经》。8. 信是:确实是。9. 德人:有德行的人。10. 天游:出自《庄子》,指精神超脱物外,与自然同游的境界。
逐句白话释义
1. 飕飕破屋小青裯:寒风飕飕地吹过破败的屋子,屋里只有一床小小的青色被褥。2. 客枕频年寄道周:这客居他乡的枕头,多年来一直寄放在路途之中。3. 行止非人真可笑:人生的行踪起落自己无法做主,想想真是可笑。4. 穷通有命尚何愁:困顿与显达都是命中注定,还有什么可忧愁的呢?5. 春风旧垒双飞燕:春风吹拂着旧日的巢垒,有一对燕子在双飞。6. 宿雨新巢百拙鸠:昨夜的雨水过后,笨拙的斑鸠正在筑造新巢。7. 信是还家贫亦好:我确信,回到家乡即使贫穷也是好的。8. 德人何处不天游:有德行的人,无论身在何处,都能达到精神自由遨游的境界。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人长期漂泊寄居的清贫生活,以及观察到的春燕归旧垒、拙鸠筑新巢的自然景象,表达了对人生际遇不由己、穷通皆由命定的豁达看法。最终,诗人坚信回归故里安于贫贱是正确选择,并升华出有德之人处处皆可获得精神自由的哲理,体现了安贫乐道、顺应自然的人生态度。
跨学科 · 是什么
宋代士人生活历史学
诗句反映了宋代士人因仕宦、游学、贬谪等原因而长期客居他乡的普遍生活状态。宋代交通虽较前代发达,但长途旅行仍耗时费力,“频年寄道周”是许多文人的真实经历。这种漂泊感常成为诗歌创作的重要情感来源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七律,诵读时需注意平仄交替与对仗呼应。首联语调可稍低沉,读出漂泊之感;颔联“真可笑”、“尚何愁”可略带自嘲与释然的语气;颈联描绘自然景象,语调转为轻快、明朗;尾联是全诗高潮,“信是”、“何处不”需重读,语气坚定而旷达,收束于“天游”二字,余韵悠长。整体节奏应为“二二三”或“四三”顿挫。
句式仿写指导
可重点模仿颈联“春风旧垒双飞燕,宿雨新巢百拙鸠”的对仗与意象组合方式。此联以“春风”对“宿雨”(天气),“旧垒”对“新巢”(地点/状态),“双飞燕”对“百拙鸠”(动物及特征),构成工整而富有画面感的对仗。仿写时可选取自然中成对或对比的事物,如“秋月寒塘孤傲鹤,晨霜古木独鸣蝉”。
名句写作应用
“信是还家贫亦好,德人何处不天游”可用于表达以下主题的写作:1. 论述精神富足高于物质享受的价值观。2. 描写在逆境或平凡生活中保持内心平静与自由的心境。3. 作为人物评价,赞美那些不慕荣利、品德高尚之人。例如,在议论文中可引用此句论证“安贫乐道”的现代意义,在散文中可借此抒发对简朴生活的向往。
关联知识图谱
《论语·雍也》“贤哉回也”章同思想
孔子赞美颜回“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”,此诗“还家贫亦好”正是对这种儒家安贫乐道精神的继承与实践。
《庄子·外物》“胞有重阆,心有天游”同典故
诗中“天游”一词直接化用《庄子》,指心灵摆脱世俗束缚,在广阔天地间自由遨游的状态。诗人将儒家的道德修养(德人)与道家的精神自由(天游)结合,形成了独特的人生境界。

名句 CLASSIC LINES

信是还家贫亦好,德人何处不天游
此联为全诗主旨句与核心名句。上句“信是还家贫亦好”以决绝语气肯定归隐安贫的价值,下句“德人何处不天游”化用《庄子》典故,将道德修养之境与精神自由之游合一。此句因其深刻的人生哲理与旷达境界,成为后世表达安贫乐道、精神超脱的经典语句,常被引用以形容文人风骨。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待