悯农

麦黄蚕登簇,秧青雨催耕。

农家竭作时,无工搏蚊虻。

短杠雁鹜进,修𫄴蝼蚁行。

谟盖溪壑满,名言舆梁成。

吞声不敢怨,但愿天长晴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悯农
创作背景
农忙景象
此诗具体创作背景不详,但从内容判断,应作于作者目睹或亲历农村夏收夏种(“麦黄”、“秧青”)最繁忙的时节。诗中描绘的“农家竭作时”景象,是古代农业社会周期性紧张劳作的真实写照,反映了作者对底层民众生存状态的观察与关怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言古诗,每句五字,共十句,不严格讲究平仄对仗,语言质朴,继承了汉魏乐府关注现实的传统,是典型的叙事性古体诗。
情感 · 解读
全诗核心情感是对农民在农忙时节极度辛劳的深切同情与怜悯。情感基调沉郁,通过描绘具体劳作场景,展现了农民在自然与生活压力下的坚韧与无奈,体现了传统士大夫的民本思想。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“麦黄”指麦子成熟变黄。“蚕登簇”指蚕爬上草簇结茧。“秧青”指水稻秧苗青绿。“竭作”指用尽力气劳作。“无工”指没有工夫、时间。“搏”指拍打、驱赶。“蚊虻”指蚊子和牛虻等吸血昆虫。“短杠”指短的抬物杠子。“雁鹜进”形容人们抬着东西像大雁和野鸭一样列队前进。“修𫄴”指长的绳索。“蝼蚁行”形容人们拉着绳索像蝼蚁一样缓慢前行。“谟盖”指谋划、覆盖,此处指修筑堤坝沟渠。“舆梁”指车辆和桥梁,泛指交通设施。“吞声”指忍住哭声,不敢出声表达。
逐句释义
第一句:麦子成熟变黄,蚕儿已爬上草簇准备结茧。第二句:水稻秧苗一片青绿,春雨催促着人们赶紧耕种。第三句:农家到了竭尽全力劳作的时节。第四句:忙得连驱赶蚊虫虻蝇的工夫都没有。第五句:人们用短杠抬物,队伍像大雁和野鸭一样列队前进。第六句:人们拉着长绳,队伍像蝼蚁一样缓慢爬行。第七句:通过谋划修筑,溪流沟壑都被填满。第八句:正如古语所说,车辆和桥梁都已建成。第九句:农民们忍气吞声不敢抱怨。第十句:只希望天气能长久晴朗(以便农事顺利)。
主旨概括
这首诗描绘了农忙时节(夏收夏种)农村紧张、繁忙、辛劳的劳动场景。从麦收、养蚕到插秧,农民全家老少齐上阵,忙得不可开交,甚至无暇顾及蚊虫叮咬。诗中还展现了集体协作完成挑抬、修筑等繁重工作的画面。最后以农民默默忍受、只盼天公作美作结,表达了诗人对农民艰辛生活的深切同情与怜悯。
跨学科 · 是什么
古代农业社会历史学
诗句反映了中国古代小农经济下,农忙时节(特别是“双抢”——抢收抢种)全家总动员、高强度劳作的普遍状态。这种景象是自给自足的自然经济和生产力水平下的典型社会图景,体现了农民生存的艰辛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗,整体节奏应沉稳、稍缓,以体现劳作的艰辛与凝重。前四句描绘农忙景象,语速可稍快,读出紧张感。“农家竭作时,无工搏蚊虻”需重读“竭作”、“无工”,强调忙碌程度。中间四句描写劳动场面,语气应平实、有力。最后两句“吞声不敢怨,但愿天长晴”,语速放慢,语气转为低沉、无奈,读出农民隐忍祈愿的情感。
仿写指导
本诗在句式上多用对仗或并列结构,如“麦黄蚕登簇,秧青雨催耕”、“短杠雁鹜进,修𫄴蝼蚁行”。仿写时可学习这种通过并列意象或比喻来铺陈场景、强化印象的手法。例如,描写城市早高峰:“车流灯影乱,人潮地铁奔。”
写作应用
诗中“农家竭作时,无工搏蚊虻”可用于描写某人或某群体极度忙碌、无暇他顾的状态。例如:“项目截止前夕,团队成员个个如农家竭作时,无工搏蚊虻,连吃饭都顾不上。” 此外,“吞声不敢怨”可用于描述在压力下默默忍受、不敢发声的情境。
关联知识图谱
李绅《悯农二首》同主题
李绅的《悯农》(“锄禾日当午”等)同样以农民艰辛劳作为主题,表达了深切的同情,是“悯农”题材中最著名的诗作,可与本诗对照阅读,理解不同诗人对同一主题的表达。
范成大《四时田园杂兴》同主题
南宋范成大的《四时田园杂兴》组诗,大量描绘了农村四季劳作与生活场景,其中关于农忙的诗篇,如“昼出耘田夜绩麻”,与本诗在题材和情感上有相通之处,可作为拓展阅读。

名句 CLASSIC LINES

农家竭作时,无工搏蚊虻
此二句是全诗的核心名句,高度凝练地概括了农忙时节农民的状态。“竭作”意为竭尽全力劳作,“无工”则指连驱赶蚊虻的工夫都没有,通过极端对比,将农民的忙碌与辛劳刻画得入木三分,具有强烈的画面感和感染力,成为后世形容忙碌不堪的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

洪咨夔 1176-1236
南宋中后期大臣、文学家,存诗千余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待