怀可斋简林郑二从事

可斋严冷如古书,庄语敢下铅与朱。

读之不厌味有余,箫韶闻奏愁爰居。

文墨政事同机枢,照人炯炯悬冰壶。

昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱。

别来半岁意郁纡,赖有二客能从余。

或寄可斋双鲤鱼,道甫问讯今何如。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感友情
创作背景
托友寄信抒怀
本诗创作于作者与友人可斋分别半载之后,二人往日交游融洽、情谊深厚,分别后作者始终记挂对方近况。恰逢可斋麾下的林、郑两位属吏与作者相交密切,作者便托二人带信向可斋致以问候,有感而发创作了本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古代古体诗体裁下的七言古诗类别。七言古诗不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,句式灵活自由,篇幅可长可短,适合抒发充沛跌宕的情感。该体裁起源于汉代民歌,经魏晋文人发展后,在唐代达到创作巅峰,是古典诗歌中表现力极强的文体类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对友人可斋端方正直品性的崇敬与认可,第二层是对二人往日同游共处真挚情谊的深切怀念,第三层是对林、郑二位从事愿意代为传递音讯的亲近感激之情,整体情感真挚厚重,没有刻意的修饰雕琢。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是可斋,是诗中友人的号,是作者对对方的尊称。严冷指的是为人严肃端方,不随意嬉笑。铅与朱是古代校勘书籍时用的铅粉和朱砂颜料,这里指随意批注修改。箫韶是上古时期的高雅乐曲,爰居是一种海鸟,这里用典故说可斋的品行让品行鄙陋的人自惭形秽。机枢指的是核心关键,冰壶是比喻品行高洁透亮。二苏指北宋的苏轼、苏辙兄弟,二人以兄弟情深闻名。双鲤鱼是古代对书信的代称,郁纡指的是心中愁闷纠结、难以舒展的状态。从事是古代对属吏的称呼,这里指林、郑二位在可斋麾下任职的友人。
逐句白话释义
第一句说可斋为人严肃端方,就像一本古朴严肃的古书。第二句说他言语庄重正直,旁人根本不敢随意评判修改他的话。第三句说和他相处越久越不会觉得厌烦,反而越能体会到他品性的美好韵味。第四句说他的品德高尚,就像奏响了上古的高雅韶乐,让品行粗鄙的人都感到自惭形秽。第五句说他写文章的能力和处理政务的能力都非常出色,是核心的人才。第六句说他的品行高洁透亮,就像悬挂着的冰壶一样,光彩照人。第七句说他待我亲如兄弟,就像苏轼、苏辙兄弟的感情一样深厚。第八句说我们以前经常在风雨之夜同床畅谈,连做梦都在一起。第九句说现在我们分别已经半年了,我心里一直非常愁闷想念他。第十句说幸好有林、郑二位先生愿意和我交往。第十一句说有时候我可以托他们给可斋寄去书信。第十二句说信里会问候可斋现在的生活情况好不好。
核心主旨与内容概括
本诗围绕作者对友人可斋的思念之情展开,首先赞颂了可斋端方高洁的品行和出众的文武才能,接着回忆了二人往日亲如兄弟的交游往事,最后点明自己托林、郑二位从事带信问候可斋的写作目的,整体展现了宋代文人之间真挚纯粹的友朋情谊,没有刻意的华丽修饰,情感朴实动人。
跨学科 · 是什么
古代书信代称双鲤鱼民俗学
这句诗里的双鲤鱼是古代对书信的常见代称。古代人寄送书信的时候,会把写好的信放在两块刻成鲤鱼形状的木牍中间,然后用绳子捆好,加上封泥寄送,既可以保护书信不被损坏,也能防止书信被别人私自拆开。普通民众慢慢就用双鲤鱼来指代书信了,这种用法在汉乐府时期就已经出现,一直沿用到宋元时期都非常常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要偏舒缓,语气要真诚厚重。前六句赞颂可斋品行的时候,语气要带崇敬感,每两句之间稍作停顿。“昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱”这两句要读得温暖柔和,语速稍慢,突出怀念的感觉。后面四句写思念和寄信的内容,语气要带淡淡的怅惘,最后一句可以稍作上扬,带出期待感。断句的时候按照七言诗上四下三的节奏断句就可以,比如“可斋/严冷/如古书,庄语/敢下/铅与朱”。
基础句式仿写指导
本诗里“XX如XX”的比喻句式非常适合仿写,比如写人的品行可以仿写“老师温和如春风,谆谆教诲记心中”,写景色可以仿写“湖面平静如明镜,柳丝垂落拂波心”。还有化用典故的句式也可以仿写,比如写朋友情深可以仿写“知己相交如管鲍,患难与共不言弃”,只要先点明要描述的对象,再用大家熟悉的事物或者典故作比,就能写出生动贴切的句子。
核心名句写作应用
“昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱”这句名句适合用在写友情、亲情的作文里,比如写自己和好朋友的相处,可以写“我和小明认识已经十年了,我们平时一起上学一起玩耍,遇到困难也会互相帮助,真可以说是‘昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱’,就算以后我们去不同的地方上学,我们的友谊也不会变”。也可以用在写给好朋友的书信或者留言里,表达对对方的珍视。
关联知识图谱
对床夜雨典故同典故
本诗名句化用了对床夜雨的典故,该典故最早出自唐代诗人韦应物的诗句“宁知风雨夜,复此对床眠”,后来北宋苏轼、苏辙兄弟常以此典故形容兄弟情谊,本诗用这一典故指代作者与可斋亲如兄弟的感情,和典故的核心表意完全一致。
玉壶冰典故同典故
本诗“照人炯炯悬冰壶”句化用了玉壶冰的典故,该典故最早出自南朝鲍照的《代白头吟》“清如玉壶冰”,后世常用冰壶、玉壶冰比喻人品行高洁,本诗的用法和典故的传统表意完全一致。

名句 CLASSIC LINES

昆弟亲我同二苏,对床风雨夜梦俱
这句是本诗的核心名句,化用苏轼、苏辙兄弟对床夜雨的典故,生动展现了作者与可斋之间亲如兄弟的深厚情谊。该句意象鲜明、情感真挚,后世常被用来形容挚友、兄弟之间融洽亲密的相处状态,具有极强的传播力与感染力。

标签 TAGS

作者 POET

郑清之 1176年-1251年
南宋中期著名政治家、文学家,官至左丞相、太师,为南宋理宗朝重臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待