送林教授行 其二

石鼎煎茶午梦醒,羊肠怕听绕车声。

剡舟忽至惊安道,汉使新招别子卿。

交谊从君知绝俗,凋年如我最关情。

鸾凰先路为时瑞,肯卜筵篿诉独清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
晚年送别、莆田交游
此诗为刘克庄晚年作品,具体创作年份不详,但诗中“凋年如我”明确点出作者已至暮年。林教授生平不详,应为刘克庄在福建莆田(其晚年主要居所)结交的友人,即将赴任或远行。诗中用典密集,反映了南宋末年士人阶层在动荡时局下的交往心态与价值取向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,格律严谨,每首八句,每句七字,要求对仗工整、平仄协调、押韵规范。此体裁在宋代文人交往与送别诗中极为常见,兼具抒情与叙事功能,是展示诗人学识与才情的重要载体。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人林教授时的复杂心绪。其一为对友人高洁品格与远大前程的期许与赞颂,如“鸾凰先路为时瑞”;其二为对自身年华老去、境遇凋零的感伤,如“凋年如我最关情”;其三则蕴含着对知交难觅、世俗纷扰的感慨,如“交谊从君知绝俗”。情感层次丰富,既有送别的不舍,也有对友人的祝福与自我的身世之叹。

基础解读 READING

语文核心知识
石鼎、羊肠、剡舟、安道、子卿、鸾凰、筵篿
石鼎:古代煎茶用的石制三足器皿。羊肠:形容道路曲折狭窄如羊的肠子。剡舟:指从剡溪(今浙江嵊州)来的船,典出王子猷雪夜访戴安道。安道:即戴安道,东晋名士。子卿:苏武的字,汉代出使匈奴被扣留十九年。鸾凰:鸾鸟与凤凰,比喻贤俊之士或祥瑞。筵篿:古代占卜用的蓍草和竹片。
逐句白话释义
第一句:中午从午睡中醒来,用石鼎煮着茶。第二句:害怕听到那曲折小路上环绕的车马声(暗示离别)。第三句:忽然有船从剡溪方向到来,让人像见到戴安道一样惊喜(指友人突然来访或即将启程)。第四句:就像汉朝使节新近招回苏武一样,现在要与你(林教授)分别。第五句:从你身上我知道了超凡脱俗的友谊。第六句:像我这样年老体衰的人,最为此情所牵动。第七句:你如同鸾凤一样走在前面,是时代的祥瑞。第八句:怎肯用占卜来诉说自己独守清高的苦闷呢?
送别友人、赞颂期许、自伤身世
这首诗是刘克庄送别友人林教授时所作。全诗通过煎茶梦醒的日常场景引入离别愁绪,运用王子猷访戴、苏武归汉等典故,既表达了对友人突然来访或即将远行的复杂心情,更着重赞颂了友人超凡脱俗的品格,并对其未来寄予厚望。同时,诗人以“凋年如我”自况,流露出年华老去、境遇不佳的伤感。最后以“鸾凰”比喻友人,以“筵篿”自指,形成对比,深化了送别时既祝福又自伤的情感。
跨学科 · 是什么
汉使招子卿历史学
此句用苏武(子卿)典故。苏武是汉朝使节,出使匈奴被扣留十九年,持节不屈,后因汉匈和亲得以归汉。诗中借“汉使新招”比喻友人林教授可能受到朝廷征召或任命,即将赴任,故而送别。这反映了宋代士人通过科举或荐举进入仕途的常见路径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为七律,诵读时需注意平仄交替与对仗句的节奏。首联“石鼎/煎茶/午梦醒,羊肠/怕听/绕车声”宜读得舒缓,带出闲适与淡淡愁绪。颔联“剡舟/忽至/惊安道,汉使/新招/别子卿”用典处可稍作停顿,语气转为郑重。颈联“交谊/从君/知绝俗,凋年/如我/最关情”是情感核心,需读得深沉真挚。尾联“鸾凰/先路/为时瑞,肯卜/筵篿/诉独清”前句昂扬,后句转为低沉自问。
用典与对仗仿写
本诗颔联、颈联对仗工整,且善用典故。仿写时可学习:1. 用历史人物典故(如安道、子卿)来比喻当下情境,增加文化内涵。2. 构成“忽至惊...,新招别...”的句式,表达突然与必然的对比。3. 使用“从君知...,如我最...”的句式,形成主客体对比,深化情感。
名句应用场景
“交谊从君知绝俗,凋年如我最关情”一联,可用于表达对挚友的深厚情谊与人生感慨。在写作中,适用于:1. 书信或赠言中,感谢知己的理解与陪伴。2. 散文或随笔中,抒发对岁月流逝、友情珍贵的感悟。3. 议论中,作为论据说明真正的友谊超越世俗功利。
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同主题
同为唐代(王维)或宋代(刘克庄)送别友人赴任或远行的七言诗,情感基调均含不舍与祝福,但刘诗用典更密,个人身世感更强。
李商隐《锦瑟》同手法
两首诗均大量运用典故(刘诗用安道、子卿;李诗用庄生、望帝等)来寄托复杂情感,使诗意含蓄深远,需要读者具备一定的知识背景才能充分理解。

名句 CLASSIC LINES

交谊从君知绝俗,凋年如我最关情
此联为全诗情感核心。上句赞颂与林教授的友谊超凡脱俗,下句转而抒发自身年老体衰的伤感,形成强烈对比。此句对仗工整,情感真挚深沉,既体现了对友人的高度评价,也流露出作者晚年的心境。

标签 TAGS

作者 POET

郑清之 1176年-1251年
南宋中期著名政治家、文学家,官至左丞相、太师,为南宋理宗朝重臣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待