壬戌岁春怀 其二

抱疾衡门与药亲,苦无筋力尚精神。

东风日夜开桃李,不为人间失意人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感失意 · 旷达
创作背景
嘉泰二年春日抱病感怀
本诗创作于南宋宁宗嘉泰二年(公元1202年,干支壬戌),作者当时隐居黄山,抱病居家,见春日桃李盛放的景象触动心绪,遂作此组抒怀诗,此为第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共4句,每句7字,格律规范,是古典诗歌中短小精悍的抒情体裁,在唐宋时期发展至创作巅峰。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是作者抱病隐居、仕途失意的低沉怅惘,二是看破自然运化规律、不怨天尤人的坦然旷达,情感层次分明,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
衡门指横木为门的简陋居所,代指贫寒或隐居的住处。抱疾就是生病的意思。筋力指人的体力、气力。失意人指仕途不顺、人生境遇不如意的人。这些字词都是古代汉语中的常用表述,没有生僻义项,很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是我生病住在简陋的家里,天天都和药打交道。第二句的意思是我苦于没有足够的体力,但精神状态还算不错。第三句的意思是春风日日夜夜不停地吹,吹开了桃花和李花。第四句的意思是春风不会因为人世间有不如意的人,就停下自己运行的脚步。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者春天生病隐居时的生活状态,借春风按时吹开桃李的自然景象,抒发了自己虽然人生失意,却依然能够坦然面对、不怨天尤人的人生态度。全诗内容贴近日常,情感真实,没有刻意的雕饰。
跨学科 · 是什么
桃李的生物学特征植物学
诗句里的桃和李都是蔷薇科李属的落叶植物,在我国大部分地区都有种植,花期集中在每年的农历正月到三月,也就是春季,开花时花色艳丽,是春天最有代表性的观赏花卉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的断句节奏是:抱疾/衡门/与药亲,苦无/筋力/尚精神。东风/日夜/开桃李,不为/人间/失意人。前两句语气可以稍微低沉一些,读的时候放缓节奏,后两句语气逐渐上扬,最后一句读的时候重音放在“不为”两个字上,突出诗的主旨。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗后两句“XX不为XX”的转折句式进行仿写,先写自然或者客观事物的运行状态,再写这种运行不会因人的主观情绪改变,比如可以写“秋雨连绵落桂子,不为世间离别愁”,就是模仿这个句式创作的,既贴合规律又有情感表达。
名句日常写作应用
“东风日夜开桃李,不为人间失意人”这句可以用在描写面对挫折、调整心态的文章里,比如你考试失利、工作不顺的时候,就可以引用这句,说明外界的规律不会因为个人的不如意就改变,我们要做的是调整自己的状态,积极面对生活。
关联知识图谱
汪莘同作者
《壬戌岁春怀》组诗共两首,本诗是第二首,都由南宋诗人汪莘创作,是他晚年隐居时期的代表抒怀作品。

名句 CLASSIC LINES

东风日夜开桃李,不为人间失意人
本句是本诗核心名句,语言浅白却蕴含深刻理趣。

标签 TAGS

作者 POET

汪莘
南宋隐士、诗人,自号方壶居士,学者称柳塘先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待