辛亥二月十五日

倏忽韶光一半过,寒威犹尚压暄和。

故摧春色欢终减,屡失花期日旋那。

病骨不禁风料峭,衰悰难遏醉吟哦。

凭栏更为芳菲惜,重取轻苫拥旧科。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜春
创作背景
辛亥年二月十五日
此诗创作于特定的“辛亥”年二月十五日。据考,宋代诗人强至活跃于仁宗、神宗朝,其生平跨越多个辛亥年(如1071年)。诗中“寒威犹尚压暄和”、“病骨不禁风料峭”等句,描绘了早春二月乍暖还寒、诗人抱病的典型情境,创作动因即源于此特定时令下对春色与自身状态的即时感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律要求,是古典诗歌中格律最为严谨、艺术表现力最为丰富的体裁之一。本诗严格遵循七律的平仄与对仗规范,体现了宋代文人诗作在格律上的精熟。
情感 · 解读
全诗核心情感为对春光流逝的深切惋惜与对自身病衰境况的无奈自怜。情感层次由外景(春寒、花期)的压抑,转向内情(病骨、衰悰)的苦闷,最终凝聚于“凭栏惜芳”的无力之举,形成由物及我、层层递进的感伤基调。历代解读多聚焦于其细腻的伤春情怀与个人身世之感。

基础解读 READING

语文核心知识
倏忽、韶光、寒威、暄和、摧、料峭、衰悰、苫、科
“倏忽”形容时间飞快。“韶光”指美好的春光。“寒威”指寒冷的威力。“暄和”指温暖和煦。“摧”意为摧残、破坏。“料峭”形容微寒,多指春风。“衰悰”指衰颓的心情。“苫”指用草、席等覆盖。“科”在此处指植物的枝茎或丛簇。
逐句白话释义
首联:时光飞逝,春天已过去一半,但寒冷的威力仍然压制着温暖的春意。颔联:旧日的寒气摧残着春色,使得欢乐终归减少;屡次错过花期,日子就这样匆匆过去。颈联:我这病弱的身体禁不住料峭春风的吹拂,衰颓的心情难以抑制,只能借醉吟诗。尾联:我倚靠栏杆,更加为这芬芳的花草感到惋惜,于是重新取来轻薄的苫布,覆盖在那些旧日的花枝上。
伤春与自怜
这首诗描绘了早春二月,寒气未消,春色被压抑的景象。诗人因自身病体衰弱,面对易逝的春光,产生了强烈的惋惜之情。他试图用苫布覆盖花枝来保护春色,这一徒劳的举动,更深刻地表达了他对美好事物无法挽留的无奈与哀伤。全诗主旨是抒发对春光流逝的感伤和对自身境遇的自怜。
读写应用
诵读节奏与语气
诵读此诗,整体节奏宜舒缓沉郁,以契合伤春自怜的情感基调。首联“倏忽/韶光/一半过,寒威/犹尚/压暄和”可稍作停顿,读出时光飞逝与寒意压迫之感。颔联、颈联对仗工整,诵读时需注意句内停顿与上下句的呼应。尾联“凭栏/更为/芳菲惜,重取/轻苫/拥旧科”应读得轻柔而充满怜惜,动作“重取”、“拥”可稍加重音,体现诗人的执着与无奈。
对仗句式仿写
本诗颔联“故摧春色欢终减,屡失花期日旋那”与颈联“病骨不禁风料峭,衰悰难遏醉吟哦”均为工整的对仗句。仿写时可学习其结构:前句写外在景物或境遇(春色被摧、花期屡失),后句写内在情感或结果(欢减、日逝);或前句写身体状态(病骨),后句写心理状态(衰悰),并运用“不禁”、“难遏”等词表达无力感。
名句应用场景
“凭栏更为芳菲惜,重取轻苫拥旧科”可用于描写对美好事物即将逝去时的珍惜与试图挽留的心情。例如,在描写对即将凋谢的花园的留恋、对一段美好时光即将结束的感伤、或对某种传统文化技艺面临失传而努力保护的场景时,可以引用或化用此句,以增添文学的厚重感和情感的细腻度。

名句 CLASSIC LINES

凭栏更为芳菲惜,重取轻苫拥旧科
此联为全诗情感凝聚与行动收束之核心名句。“凭栏”是古典诗词中典型的观景与沉思姿态,“芳菲惜”直抒对春光的珍爱与挽留之意。下句“重取轻苫拥旧科”以具体动作(取来轻薄的苫布覆盖旧日花枝)表达呵护春色的徒劳努力,将抽象的惜春之情化为具象的、略带悲凉意味的守护行为,极具画面感与感染力,成为后世诠释伤春主题的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

韩琦 1008年-1075年
北宋名相、军事家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待