壬子寒食会压沙寺二首 其二

一春光景速奔车,且趁良辰会压沙。

藏火未须传蜡烛,感时空自把梨花。

笙歌不作芳菲主,风雅终成冷淡家。

归路复疑霄汉上,御波舟稳衬云霞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜春 · 雅趣
创作背景
壬子年寒食节雅集
此诗作于宋仁宗皇祐四年壬子(1052年)寒食节。寒食禁火,故有“藏火未须传蜡烛”之句。压沙寺为汴京(今河南开封)城南名刹,以梨花著称,是当时文人春日雅集的胜地。诗作记录了作者与友人于节日期间在此聚会赏花、吟咏唱和的具体场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律。此诗结构工稳,对仗精巧,体现了宋代文人诗在格律形式上的成熟运用。
情感 · 解读
全诗核心情感交织着对春光易逝的敏锐感知与文人雅集的闲适自得。既有“感时空自把梨花”的淡淡惆怅,又有“笙歌不作芳菲主”的超然态度,最终以“御波舟稳衬云霞”的瑰丽想象收束,情感由微澜归于开阔,体现了宋代士大夫细腻而旷达的内心世界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“奔车”:比喻时光飞逝如奔驰的车辆。“压沙”:指压沙寺。“藏火”:寒食节禁火,故将火种藏起。“传蜡烛”:寒食后宫中取新火,以蜡烛分赐近臣,此处反用其意。“芳菲主”:春天花草的主人,指春天本身。“冷淡家”:指追求风雅却终归寂寞的人。“霄汉”:天河,高空。“御波舟”:行驶于波浪上的船,此处想象为天河中的仙舟。
逐句白话释义
整个春天的光景快得像飞奔的马车,姑且趁着这美好时光相会于压沙寺。寒食节禁火,不必像宫廷那样传递蜡烛赐新火;感叹时光流逝,只能独自手持梨花欣赏。笙歌宴乐并非春天的主宰,追求风雅的人最终也成了冷清寂寞之家。归去的路上,恍惚间又怀疑自己是在天河之上,平稳的舟船行驶在波浪中,与绚烂的云霞相互映衬。
核心主旨概括
这首诗记述了诗人在寒食节与友人同游压沙寺的经历。前两联写珍惜春光、应时游乐,并点明寒食节令;后两联转入感怀,认为笙歌繁华终非春之本质,风雅追求亦难免孤寂,最后以瑰丽的想象将归途幻化为天河泛舟,在惆怅中升华出超逸的意境。全诗表达了对春光易逝的敏锐感知和文人雅集中的复杂心绪。
读写应用
诵读指导
诵读时需把握七律的节奏,多为“二二三”或“四三”顿挫。首联宜读出珍惜与轻快感;颔联“藏火”、“感时”处稍作停顿,语气转为沉静;颈联议论,语调可平缓而略带感慨;尾联想象瑰丽,语速可放缓,“霄汉上”、“衬云霞”要读出开阔飘逸之感。整体语气应从容雅致,符合文人雅集的情境。
句式仿写
可重点学习尾联“归路复疑……上,……稳衬……”的句式。这是一种将现实场景通过“疑”字转化为奇幻想象的表达方式。仿写示例:“夜归复疑星海里,车灯明灭伴流萤。”(将夜晚车灯想象为星海流萤)。
名句应用
“归路复疑霄汉上,御波舟稳衬云霞”可用于描写旅途、归程中因景色或心境而产生的美妙幻觉,或用于形容一段平稳、美好、如在云端的经历。例如,可用于描写夜航班机上看到的云海与星光,或形容一次顺利而愉悦的旅程。

名句 CLASSIC LINES

归路复疑霄汉上,御波舟稳衬云霞
此联为全诗意境升华之笔。诗人将归途想象为在天河(霄汉)中行舟,平稳的舟船与绚烂的云霞相映衬。此句以超现实的瑰丽想象,将现实的游赏之乐提升至飘逸出尘的审美境界,展现了宋诗理趣与想象结合的特点。

标签 TAGS

作者 POET

韩琦 1008年-1075年
北宋名相、军事家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待