提举陈龙图迁居邢台二首 其一

乡居新葺后,归兴邈难招。

老去重离别,秋来添寂寥。

云横初送雁,渡浅未成桥。

千里犹思驾,封圻幸不遥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念 · 惜别
创作背景
送别友人迁居
从诗题《提举陈龙图迁居邢台》可知,此诗创作背景为送别一位官职为“提举”的陈姓友人(“龙图”可能为阁职或尊称)迁居至邢台。诗中“乡居新葺后”暗示友人在邢台已置办或修葺了新的居所。此诗应作于送别之际或之后不久,具体创作年份与历史事件不详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,每首八句,每句五字,要求中间两联对仗,并遵循严格的平仄与押韵规则。它是中国古典诗歌中格律最为精严、艺术表现力极强的体裁之一,历代名家辈出,佳作如林。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人迁居时的复杂心绪。既有对友人离去的不舍与伤感(“老去重离别”),又有因秋景触发的寂寥之感(“秋来添寂寥”),同时交织着对友人前程的关切(“封圻幸不遥”)与自身无法同行的遗憾(“千里犹思驾”)。情感层次丰富,体现了古人重情重义的交往之道。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“葺”(qì):用茅草覆盖房顶,今泛指修理房屋。“邈”(miǎo):遥远,此处形容归兴淡远、难以唤回。“重”(zhòng):看重,觉得分量重。“渡”:渡口。“封圻”(fēng qí):疆界,边界,此处指邢台与诗人所在地的距离。“驾”:车马,此处指启程前往。
逐句白话释义
首联:你在乡间的新居刚刚修葺好,(我)那归隐或前往的兴致却淡远得难以招引回来。颔联:人老了,更加看重每一次离别;秋天来临,更增添了内心的孤寂冷清。颈联:天边云层横亘,第一批大雁开始南飞;渡口水尚浅,还没有搭建成通行的桥梁。尾联:虽然相隔千里,我仍然想着驾车前往(看你);所幸我们之间的边界还不算太遥远。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送别一位迁居邢台的陈姓友人(官职为提举,尊称龙图)时所作。全诗围绕“迁居”与“送别”展开,前四句侧重抒情,写友人新居落成,自己却兴致索然,因年老更怕离别,秋景更添愁绪。后四句转入写景与想象,以“云横”、“雁渡”勾勒出苍茫秋色与旅途景象,最后以“千里犹思驾”表达深厚情谊,并以“封圻幸不遥”作结,于伤感中透出一丝慰藉。主旨是表达对老友迁居的复杂情感:不舍、寂寥、关切与祝福。
跨学科 · 是什么
宋代官职“提举”历史学
“提举”是宋代开始设立的一种差遣官职名,意为“管理”。常用于主管某项专门事务,如“提举常平”、“提举茶盐”等。诗中“提举陈龙图”表明友人是一位有具体职掌的官员。“龙图”通常指龙图阁学士或直学士,是荣誉性较高的馆职。这反映了宋代官制中“职”(馆职,表身份)与“差遣”(提举,表实际职务)分离的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言律诗,诵读时需注意节奏,一般按“二三”或“二一二”断句。如“乡居/新葺后,归兴/邈难招”。整体语调宜沉稳舒缓,颔联“老去重离别,秋来添寂寥”需读出沉重与感慨,尾联“千里犹思驾,封圻幸不遥”则在怅惘中带有一丝宽慰,语气可稍转平和。注意“重”(zhòng)、“渡”等字的准确发音。
句式仿写
本诗颔联“老去重离别,秋来添寂寥”是经典的对仗句式,结构为“时间/状态+动词+抽象名词,时间/景象+动词+抽象名词”。可仿写此句式表达类似情感,例如:“病中思故旧,雨夜倍凄清”或“春深惜芳华,客久生乡愁”。学习这种通过具体情境(老去、秋来)引出普遍情感(重离别、添寂寥)的写法。
名句应用
“老去重离别,秋来添寂寥”一联,可用于写作中表达对时光流逝、友情珍贵的感慨,或在描写秋日离别、暮年心境时引用。例如,在记叙与老友分别的散文中,可引用此句来深化情感;在论述珍惜当下、重视情谊的议论文中,亦可作为经典论据。
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同主题
两首诗均属送别诗,都表达了深挚的离别之情。王诗以“劝君更尽一杯酒”的细节和“西出阳关无故人”的直抒胸臆见长;本诗则以“老去重离别”的暮年感慨和“秋来添寂寥”的景物烘托为特色,情感更为内敛沉郁。

名句 CLASSIC LINES

老去重离别,秋来添寂寥
此联为全诗情感核心。“老去”点明诗人与友人均已年迈,使得此次离别更添沉重分量。“重”字既指离别次数之多,更指情感上的珍视与难以承受。下句以“秋来”的萧瑟景象,外化并加深了内心的“寂寥”之感,情景交融,对仗工稳,深刻表达了暮年送别的典型心境,极易引发共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

韩琦 1008年-1075年
北宋名相、军事家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待