竹窗

常爱辋川寺,竹窗东北廊。

一别十余载,见竹未曾忘。

今春二月初,卜居在新昌。

未暇作厩库,且先营一堂。

开窗不糊纸,种竹不依行。

意取北檐下,窗与竹相当。

绕屋声淅淅,逼人色苍苍。

烟通杳蔼气,月透玲珑光。

是时三伏天,天气热如汤。

独此竹窗下,朝回解衣裳。

轻纱一幅巾,小簟六尺床。

无客尽日静,有风终夜凉。

乃知前古人,言事颇谙详。

清风北窗卧,可以傲羲皇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适 · 隐逸
月份二月|六月
创作背景
长庆元年新昌坊新居创作
本诗作于唐穆宗长庆元年(公元821年),作者时任主客郎中、知制诰,于长安新昌坊购置新居,因怀念早年游览辋川寺时所见的竹窗景致,遂在新居优先营造竹窗堂舍,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为唐代五言古诗,属于古体诗范畴,不强制要求平仄对仗与格律规整,篇幅可随内容灵活调整,押韵自由度较高,是古代文人抒发随性情志的常用诗体,历代文体地位仅次于近体格律诗。
情感 · 解读
全诗核心情感为对远离尘俗、亲近自然的自在生活的向往,抒发了摆脱官场繁杂事务后的恬淡愉悦心境,体现了作者对朴素自然审美趣味的推崇,以及对精神居所的重视高于物质条件的价值取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
辋川寺指唐代辋川地区的知名寺院,辋川位于今陕西蓝田,是唐代著名风景胜地。卜居指选择居住地。厩库指马厩和存放财物的仓库。簟指竹编的凉席。羲皇指上古传说中的帝王伏羲氏,古人认为伏羲时代的百姓生活无忧无虑、自在闲适。以上字词都是理解本诗的基础核心词汇,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
我一直喜爱辋川寺,东北走廊边的竹窗景致。自从那次分别已经十多年,看到竹子就从来没有忘记当年的画面。今年春天二月初,我选了新昌坊作为居住地。还没来得及修建马厩和仓库,暂且先建造一座堂屋。打开的窗户不糊窗纸,栽种竹子也不按规整的行列。就是想要北屋檐下的窗户,正好和外面的竹子相对。环绕屋子的是淅淅的竹声,扑面而来的是苍苍的翠色。烟雾和缥缈的云气连通,月光透过竹叶洒下玲珑的光。这个时候正是三伏天,天气热得像滚烫的水。唯独在这竹窗下面,上朝回来可以解开官服衣裳。头上戴一幅轻纱做的头巾,身下铺六尺长的小竹席。没有客人的时候整天都很安静,有风吹过整夜都很清凉。这才知道从前的古人,说的话都十分贴切详实。吹着清风在北窗下躺着,这份自在可以胜过伏羲时代的人。
核心主旨概括
本诗以作者怀念早年所见的辋川寺竹窗为缘起,描写了在新居特意营造竹窗景致的过程,以及三伏天在竹窗下清凉自在的生活场景,表达了作者对闲适恬淡、远离尘俗的生活的喜爱与向往,体现了作者不重物质享受、重视精神满足的生活态度。
跨学科 · 是什么
辋川地理地理学
本诗提到的辋川位于今陕西省西安市蓝田县西南部,是秦岭北麓的一条山谷,山谷内山水交错,风景秀丽,唐代就是知名的游览胜地,诗人王维曾在此修建辋川别业,留下了大量描写辋川风光的诗作。辋川寺是山谷内的知名寺院,是唐代文人游览辋川时的常去地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平和恬淡,符合诗歌的闲适基调。每句的停顿按照“二一二”或“二三”的五言诗节奏划分,比如“常爱/辋川寺,竹窗/东北廊”“一别/十余载,见竹/未曾忘”。押韵的尾字可以适当拉长读音,突出诗歌的韵律感,不需要带有强烈的情绪起伏,用平缓的语气读出悠然的感觉即可。
基础句式仿写
可以仿写本诗中“意取北檐下,窗与竹相当”的写景句式,先点明设计的目的,再描述两个景物相对的画面,语言要质朴自然,不需要过多修饰。示例仿写:“意取南窗外,花与日相当”,意思是特意安排南窗外的景色,让盛开的花正好对着太阳的方向,和原句的结构、意境都保持一致。
名句写作应用
核心名句“清风北窗卧,可以傲羲皇”可以用于描写闲暇时光、表达淡泊心境、赞美闲适生活的写作场景中。应用示例:“暑假回到乡下的老家,午后搬一把竹椅坐在院子的竹林下,吹着穿堂风吃冰镇西瓜,真有种‘清风北窗卧,可以傲羲皇’的惬意,什么工作的烦恼都暂时抛到了脑后。”
关联知识图谱
陶渊明北窗高卧典故同典故
本诗名句“清风北窗卧,可以傲羲皇”化用了陶渊明《与子俨等疏》中的内容,陶渊明原文提到“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人”,白居易在原典故基础上加入了竹窗的意象,丰富了典故的画面感。
王维《辋川集》同地点
本诗提到的辋川是王维辋川别业的所在地,王维曾创作《辋川集》二十首,专门描写辋川的各处景致,辋川也因为王维的诗作成为中国古典文学中隐逸文化的标志性地点,和本诗的隐逸主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

清风北窗卧,可以傲羲皇
本诗核心名句为「清风北窗卧,可以傲羲皇」,该句化用陶渊明典故,语言质朴意境悠远。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待