戊子七月十一日

贫因几首诗,闲高一着棋。

瓜田常嘿坐,不愿有人知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感隐逸
创作背景
戊子年闲居山阴
此诗作于南宋孝宗乾道四年(戊子年,1168年)七月十一日。时值陆游因“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”之罪名被罢官后,闲居于故乡山阴(今浙江绍兴)镜湖之畔。此时期是陆游仕途遭受重大挫折后的蛰伏期,他远离政治中心,生活清贫,常以读书、赋诗、躬耕排遣时光。诗中“贫因几首诗”、“瓜田常嘿坐”正是其当时生活状态与心境的直接写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言绝句,属近体诗范畴。五言绝句源于汉魏乐府古诗,定型于唐代,以二十字为篇幅,讲究平仄、对仗与押韵。其体制短小精悍,要求言简意赅,意在言外,于方寸之间见万千气象。陆游此作承袭唐人绝句传统,语言质朴,意境深远,体现了宋诗在唐诗基础上向理趣与日常化发展的特点。
情感 · 解读
全诗核心情感为隐逸避世与安贫乐道。诗人因诗致贫,却以闲棋自娱,于瓜田静坐,刻意远离尘嚣,不愿为人所知。此情感并非消极遁世,而是蕴含了对精神自由的坚守、对世俗名利的疏离,以及在困顿中寻求内心安宁的智慧。这种情感在陆游中年罢官闲居时期的作品中具有代表性,反映了其人生理想受挫后转向内在精神世界寻求寄托的心路历程。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“贫”:贫穷,指物质生活匮乏。“闲高”:闲暇时技艺显得高超,此处指下棋。“一着棋”:下棋时的一步棋,引申为棋艺或闲情逸致。“瓜田”:种植瓜果的田地,是隐逸躬耕的典型环境。“嘿坐”:同“默坐”,静静地坐着,不说话。“不愿”:不希望,表达主观意愿。“有人知”:被他人知晓、了解。
逐句白话释义
第一句“贫因几首诗”:我的贫穷是因为写了那几首诗(指因诗获罪或耽于诗文而疏于生计)。第二句“闲高一着棋”:在闲暇时,(我的)棋艺就显得高超了一着(或:闲来下棋,自得其乐)。第三句“瓜田常嘿坐”:在瓜田里,我常常静静地坐着。第四句“不愿有人知”:不希望被任何人知道(我的行踪或心境)。
核心主旨概括
这首诗描绘了诗人陆游罢官闲居后的生活状态与心境。他因诗致贫,却以弈棋为乐,常在瓜田中默然静坐,刻意远离人群,不愿被人知晓。全诗表达了诗人安于清贫、享受闲暇、追求内心宁静与隐逸避世的志趣,展现了一种淡泊名利、超然物外的人生态度。
跨学科 · 是什么
南宋文人罢官闲居历史学
“贫因几首诗”反映了南宋文人的一种典型境遇。陆游本人即因主张抗金、抨击时政而多次被贬黜罢官。这种“因言获罪”或“因志不合”导致的闲居,是当时士大夫阶层政治生涯的常见挫折。闲居期间,他们往往依靠祖产、俸禄余荫或亲友接济生活,物质上可能陷入清贫,但精神上则通过诗文、交游、著述来保持士人身份与影响力。此句是个人境遇的写照,也是时代文人命运的一个缩影。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言绝句,诵读时宜用平稳、舒缓的语调,节奏为“二三”或“二一二”停顿。首句“贫因/几首诗”可稍带感慨语气;次句“闲高/一着棋”语气转为轻松自得;第三句“瓜田/常嘿坐”语速放慢,营造静谧感;末句“不愿/有人知”需读得坚定而含蓄,尾音轻收,体现隐秘避世之意。整体应读出一种淡泊、宁静、略带孤高的韵味。
句式仿写
本诗语言质朴,句式简洁,适合仿写以表达个人志趣或生活状态。可模仿其“因果陈述(A因B)+ 状态描写(C高D)+ 场景动作(E常F)+ 心愿表达(不愿G)”的四句结构。例如:“忙为几卷书,静得半日闲。窗前常独坐,不喜客来烦。”仿写时注意保持语言的白描风格和内在情感的连贯性。
名句应用场景
“瓜田常嘿坐,不愿有人知”可用于描写以下场景:1. 个人沉浸于某项爱好(如阅读、园艺、手工)时专注忘我的状态。2. 表达不喜社交喧嚣、享受独处时光的心境。3. 形容某人低调行事、不慕虚荣的品格。在写作中,可用于刻画人物性格、渲染静谧氛围,或作为议论中阐述“淡泊”、“专注”、“低调”等主题的例证。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”同样描绘了田园隐居的闲适与超脱,与本诗“瓜田常嘿坐”共享隐逸避世的核心主题,是理解此类诗歌的经典参照。

名句 CLASSIC LINES

瓜田常嘿坐,不愿有人知
“瓜田常嘿坐,不愿有人知”是本诗的核心名句。此句以极其朴素的语言,勾勒出一个在瓜田中默然静坐、刻意避世的诗人形象。“嘿坐”(同“默坐”)二字,既写其形,更传其神,表现了内心的宁静与专注;“不愿有人知”则直抒其志,表达了对世俗纷扰的彻底疏离。此句因其意境深远、富含哲理,成为后世表达隐逸情怀的经典语句,常被引用以形容淡泊名利、甘于寂寞的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

薛师石 1178-1228
南宋隐逸诗人、书法家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待