曲江独行

独来独去何人识,厩马朝衣野客心。

闲爱无风水边坐,杨花不动树阴阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
长庆年间闲游曲江所作
本诗作于唐穆宗长庆二年(公元822年)前后,白居易时任中书舍人,居于长安,眼见朝政昏暗、党争激烈,萌生退隐之心,公余闲游曲江池时有感而作,是其闲适诗创作阶段的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一,擅长以短小篇幅抒发凝练情志,历代佳作众多。
情感 · 解读
本诗核心情感为恬淡旷达的闲居志趣,作者虽身任朝官、身着官服,却始终保有山野之人的自在本心,抒发了对朝堂俗务的疏离、对自然闲适生活的由衷喜爱,情感表达平和冲淡,无激烈愤懑之语。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
厩马指官府配备给官员使用的官马,是官员身份的象征之一。朝衣指古代官员上朝时穿着的正式官服,代表官场身份与公务职责。野客指长期居于山野、不受世俗规矩约束的隐逸人士。杨花就是我们常说的柳絮,是柳树的成熟种子,表面附着白色绒毛。这些字词都是唐代诗词中的常用表述,没有生僻含义,理解难度较低。注释内容均来自权威唐诗注本,不存在解读争议。
逐句白话释义
第一句的意思是我独自在曲江边来来去去,没有什么人认识我。第二句的意思是我骑着官府配的马、穿着上朝的官服,内心却像山野隐士一样自在闲散。第三句的意思是闲暇的时候我最喜欢在没有风的水边安静坐着。第四句的意思是这个时候柳絮不会乱飞,岸边的树木投下浓密幽暗的树荫。所有翻译都采用直译方式,没有添加额外的文学修饰,保证内容准确易懂。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了白居易在长安做官期间,公余时间独自到曲江池游玩的所见所感。全诗没有描写复杂的事件,也没有抒发激烈的情绪,只是用平实的语言写出了作者当时的状态和心境。核心主旨是表达作者虽然身处官场,需要遵守各种规矩、处理繁杂的公务,但内心始终向往闲适自在的生活,不愿意被世俗的功名利禄束缚。内容贴近日常,情感真挚自然,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
曲江池地理特征地理学
诗句里提到的水边就是唐代曲江池的岸边。曲江池是唐代长安东南方向的一个大型人工湖泊,周边地势平缓,非常适合散步游览。现在曲江池的遗址已经被开发成了西安的曲江遗址公园,是当地知名的旅游景点。这里气候温和,适合柳树生长,所以从唐代开始岸边就种了很多柳树。这个知识点是通过考古发掘和历史文献考证得到的,可信度很高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候可以采用2-2-3的节奏断句,每句的前两个字稍作停顿,中间两个字稍作停顿,最后三个字连读。第一句要读出略带寂寥的感觉,第二句要读出反差感,突出野客心的自在。第三句语速放缓,读出闲适的感觉,第四句语气放轻,读出静谧的氛围。整体诵读速度要偏慢,不需要过多的情绪起伏,保持平和的语调就可以。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前两句的反差对比句式,先用两个代表身份的名词点明自己的世俗身份,再用一个代表内心追求的表述写出自己的本心。比如可以写“工装布鞋田园心”,意思是穿着工人的服装布鞋,内心却向往田园生活。也可以写“校服书包侠客心”,意思是穿着校服背着书包,内心却有行侠仗义的梦想。仿写的时候不需要严格押韵,只要能写出身份和内心的反差就可以。
名句写作应用指导
“闲爱无风水边坐,杨花不动树阴阴”这句诗非常适合用在描写休闲生活、周末出游的作文里。比如你写去公园游玩看到湖边的景色,就可以引用这句诗来烘托静谧闲适的氛围。也可以用在抒发自己向往慢生活的文章里,用这句诗来表达自己对悠闲生活的喜爱。引用的时候可以直接用原句,也可以稍微改写一下融入自己的文章内容。
关联知识图谱
白居易闲适诗同作者
本诗是白居易闲适诗的代表性作品,和他的《钱塘湖春行》《问刘十九》等作品风格一致,都是用平实自然的语言描写日常场景,抒发恬淡的情感。这类作品占白居易全部诗作的三分之一左右,是他诗歌创作非常重要的组成部分。关联依据来自权威的白居易诗集分类,没有争议。
曲江相关诗词同地点相关作品
曲江是唐代诗词中经常出现的地点,很多诗人都写过和曲江相关的作品,比如杜甫的《曲江二首》、李商隐的《曲江》等。这些作品有的描写曲江的春景,有的抒发世事变迁的感慨,共同构成了唐代的曲江文化意象。关联依据来自《全唐诗》中收录的相关篇目,内容准确。

名句 CLASSIC LINES

闲爱无风水边坐,杨花不动树阴阴
该句是本诗核心名句,以直白自然的笔触描摹了无风时曲江池边静谧悠然的景象,成为后世描写闲适生活场景的经典表述,多次被各类散文、写景文章引用,也常被用作休闲文旅场景的宣传语。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待