四月二十日领客寻龙井前盟以雨阴晴未定不果往买舟下西湖步至玉泉观鱼分韵得东字

前期戒宾从,再候苏长公。

晨炊马亦秣,宿载车既董。

飞廉何方来,横出云半空。

便将龙井泉,换却西湖风。

公非閟清境,乃似开其逢。

烟柳夹大堤,拳荷点清穹。

水涵乱云白,露湿残照红。

不是我辈人,此味谁与同。

神闲等喧寂,意适无西东。

观鱼滋有发,归骑春风中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 闲适
月份四月
创作背景
创作背景
作者原定约友人同游杭州龙井,出行当日已备好车马食物,突发大风阴雨天气,原定行程取消,改乘舟游西湖,步行至玉泉观鱼,席间分韵赋诗,作者分得“东”字韵,遂创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,每句五字,不要求严格的平仄、对仗和押韵限制,格律自由,篇幅可长可短,是古代文人常用的诗歌体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是面对意外变化时的随性旷达,既有与友人同游的愉悦,也有赏玩自然美景的闲适,最终升华为不为外物拘限、喧寂皆适的超脱心境,是古代士人“随遇而安”人生态度的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
苏长公
苏长公指北宋文学家苏轼,苏轼排行老大,古人称排行最大的为‘长’,苏轼又曾被贬为黄州团练副使,当时人习惯称‘苏公’,所以后世尊称他为苏长公。作者这次原定游龙井,也是追慕苏轼曾经游览龙井的足迹。
飞廉
飞廉是中国古代神话中的风神,掌管刮风,这里用飞廉来指代突然刮起的大风,符合古代文人写诗常用神话意象代指事物的习惯。
董、閟、拳荷
董在这里是整理、备妥的意思,指车马已经整理好准备出发;閟是关闭、隐匿的意思,指上天不是要关闭美好的景致;拳荷指刚长出来的还卷着的小荷叶,形状像拳头,所以叫拳荷。
逐句白话释义
之前就和宾客随从约好行程,这次要再去探访苏轼曾经去过的龙井。早上做好了饭,马也喂好了,行李都装上车,车马也已经整理妥当。不知道风神飞廉从哪里来,突然出现在半空中,刮起大风布满乌云。干脆把原定要去看的龙井泉,换成眼前西湖的风吧。上天不是要把清幽的景致藏起来,反倒像是给我们开了一场新的际遇。烟雾笼罩的柳树夹着湖堤生长,卷着的小荷叶点缀在映着天空的水面上。湖水倒映着散乱的白云,露水打湿了傍晚落日的红光。如果不是我们这样的人,这种清雅的趣味能和谁一同分享呢?心神闲适的话,喧闹和安静都是一样的,心情舒适的话,去哪里都没有差别。看着游鱼生出了很多感悟,我们骑着马在春风里返程。
核心主旨与内容概括
这首诗写作者和友人原本约好去游龙井,出发当天突然刮风下雨,于是改去西湖游玩,走到玉泉看鱼的经历。作者没有因为原定计划被打乱而不开心,反而在西湖的美景里收获了更多的乐趣,抒发了不管遇到什么变化,只要心态好就能处处发现美好的随性旷达的心情。
读写应用
诵读指导
这首是五言古诗,每句按照‘二二一’或者‘二一二’的节奏断句,比如‘前期/戒宾/从’‘晨炊/马/亦秣’。读的时候开头部分语气平缓,体现出行前的期待;读到飞廉刮风的部分语气稍快,体现突发变化的转折;写景部分语速放慢,声音轻柔,体现景色的优美;抒情部分语气舒展,体现旷达的心情;最后收尾轻快,体现返程的愉悦。
句式仿写指导
可以模仿‘水涵乱云白,露湿残照红’的句式来写风景,这个句式的特点是每句都由‘景物+动作+色彩’组成,两句形成色彩对比,比如可以仿写‘风拂垂杨绿,霞映晚花红’,或者‘山衔明月白,霜染秋叶黄’,只要抓住景物、动作、色彩三个要素,就能写出画面感很强的写景句子。
名句写作应用
名句‘神闲等喧寂,意适无西东’可以用在描写随遇而安、不纠结得失的作文场景里,比如写面对计划被打乱的经历时,可以说‘这次春游本来要去爬山,结果下了雨改去逛博物馆,反倒看到了很多珍贵的文物,真是应了古人那句“神闲等喧寂,意适无西东”,只要心态好,不管去哪里都能有收获’;也可以用在写面对挫折的议论文里,作为论据证明豁达心态的重要性。
关联知识图谱
《游龙井记》同典故
苏轼曾于北宋元丰年间游览杭州龙井,撰写《游龙井记》,是后世文人游览龙井时常常提及的经典典故,本诗作者原定游龙井也是追慕苏轼的游踪,二者属于同源历史典故关联。
《饮湖上初晴后雨二首·其二》同主题
苏轼的《饮湖上初晴后雨二首·其二》也是描写杭州西湖景色的经典诗作,和本诗主题同为西湖游赏,都体现了诗人面对西湖美景的闲适心情,属于同主题作品关联。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待