和张大著颠字韵 其一

步弱扛丰分疾颠,不将臭腐易芳鲜。

眼前富贵蚁奔垤,膜外功名鸥避船。

忠愤无因尘乙夜,隠忧深觉负丁年。

一窗风雨看书卷,三度京梅雪可怜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守
创作背景
和韵创作与士人心态
本诗为和韵之作,标题“和张大著颠字韵”表明是依照友人张大著(“大著”为官职名,即著作郎)原诗的“颠”字韵脚进行唱和。此类创作是宋代文人交往的重要方式,内容常涉及个人志趣、时局感慨。此诗反映了南宋时期,部分士人在偏安政局下,既对现实政治感到失望与疏离,又难以完全割舍家国情怀的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是近体诗的一种成熟体裁,定型于唐代。其格律严谨,每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,押平声韵。此体裁在宋代依然盛行,是士人唱和、抒怀言志的主要形式之一。
情感 · 解读
本诗核心情感呈现为一种复杂的张力:一方面,诗人以“蚁奔垤”、“鸥避船”等意象,表达对世俗富贵与功名的疏离、鄙弃与超脱;另一方面,又以“忠愤”、“隐忧”直抒胸臆,流露出对国事与时局的深切关怀与无法释怀的忧思。这种“身在江湖,心存魏阙”的矛盾心态,是南宋许多士人精神世界的真实写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 步弱:脚步虚弱,可能指身体不佳或心境沉重。2. 扛丰:扛着丰重的物品,喻指承担重任或生活压力。3. 颠:本诗韵脚,有“颠簸”、“疯狂”、“头顶”等多义,此处结合诗意,可理解为一种不合流俗的“狂颠”状态。4. 臭腐:腐烂发臭之物,喻指污浊的世俗富贵。5. 芳鲜:芬芳新鲜之物,喻指高洁的志趣与操守。6. 蚁垤(dié):蚂蚁做窝时堆在穴口的小土堆。7. 膜外:隔膜之外,意指漠不关心、置身事外。8. 乙夜:二更时分,约夜间十点,古代常指皇帝夜间处理政务的时间。9. 丁年:壮年,成丁之年。
逐句白话释义
1. 步弱扛丰分疾颠:我步履蹒跚却要扛起重担,这大概就是我命中注定的狂颠吧。2. 不将臭腐易芳鲜:我绝不会用腐朽污浊的东西去交换芬芳美好的事物。3. 眼前富贵蚁奔垤:眼前的荣华富贵,就像蚂蚁争先恐后地奔向蚁穴土堆一样(盲目而渺小)。4. 膜外功名鸥避船:那些与我无关的功名利禄,就像水鸟见到船一样远远避开。5. 忠愤无因尘乙夜:我的忠诚与愤懑,没有缘由去打扰皇帝的夜间政务。6. 隠忧深觉负丁年:内心深处的忧虑,让我深深感到辜负了自己的壮年时光。7. 一窗风雨看书卷:我在一扇窗下,伴着风雨之声阅读书卷。8. 三度京梅雪可怜:京城中的梅花,已经历了三次在雪中开放的可怜景象(暗示时光流逝与羁留之久)。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心主旨是表达诗人对世俗富贵与功名的强烈疏离感,以及在这种疏离背后所隐藏的、无法排遣的忠君忧国之情与年华虚度的愧疚。全诗通过鲜明的比喻(蚁、鸥)和直白的抒情(忠愤、隐忧),勾勒出一位在书斋风雨中坚守自我、却又心系天下的士人形象。
读写应用
基础诵读指导
诵读此诗,整体语调应沉郁顿挫,带有一种自嘲与坚定交织的复杂情绪。首联“步弱扛丰分疾颠”可读得稍显沉重无奈,“不将臭腐易芳鲜”则需坚定有力。颔联“眼前富贵蚁奔垤,膜外功名鸥避船”是名句,诵读时应在“蚁奔垤”、“鸥避船”处稍作停顿,突出比喻的形象性与对比感。颈联“忠愤”、“隐忧”二字需重读,传达深沉情感。尾联“一窗风雨看书卷”转为平静叙述,“三度京梅雪可怜”则以悠长、略带感伤的语气收尾。
基础句式仿写
本诗颔联“眼前富贵蚁奔垤,膜外功名鸥避船”是经典的“A如B,C如D”式比喻对仗句。仿写时可学习其结构:前句写一种世俗追求(富贵),用动物行为(蚁奔垤)作比,突出其盲目性;后句写自己的态度(膜外),用另一种动物行为(鸥避船)作比,突出其疏离感。例如:“人间热闹蜂酿蜜,世外清闲鹤守梅。”
名句写作应用
“眼前富贵蚁奔垤,膜外功名鸥避船”可用于表达不慕虚荣、淡泊名利的人生态度。在论述个人价值观、批判功利主义社会现象、或描写隐士高人风骨的文章中,引用此句能增强文采与说服力。例如,在写“选择”主题时,可用来形容主人公拒绝随波逐流、坚守内心追求的选择。

名句 CLASSIC LINES

眼前富贵蚁奔垤,膜外功名鸥避船
此联是本诗最负盛名的句子。它通过“蚁奔垤”(蚂蚁奔向蚁穴土堆)比喻世人追逐富贵的盲目与渺小,用“鸥避船”(沙鸥避开船只)比喻自己对功名的主动疏远与警惕。比喻新奇贴切,对比鲜明,将抽象的价值取向转化为生动可感的自然意象,深刻表达了诗人超然物外的人生态度,成为后世传诵的警句。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待