叙州弟挽诗 其三

人物寂寥甚,天心分付谁。

御戎伤畜缩,讲学病支离。

吏横民重足,时危命一丝。

若人天亦靳,抚事转伤悲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 悼亡 · 沉痛
创作背景
南宋末年时局与个人遭际
此诗创作于南宋末年,具体年份不详,但诗中“御戎”、“时危”等语,明显指向蒙古军队南侵、国势倾危的时代背景。作者为悼念亡弟而作,其弟生平事迹虽不可详考,但从“讲学”一词推断,可能是一位学者或官员。诗中“吏横民重足”反映了当时吏治腐败、民不聊生的社会现实,个人丧亲之痛与家国之悲在此背景下交融。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于唐代,每首八句,每句五字,讲究平仄、对仗与押韵。此诗严格遵循五律格律,结构工整,是宋代文人抒怀述志的常见诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感是沉痛哀悼亡弟,并交织着对时局危殆、民生疾苦的深切忧愤。情感层次丰富,首联直抒天人永隔的寂寥与天意难问的悲怆;颔联、颈联将个人之痛置于国事维艰的宏大背景下,哀情因时危而倍增;尾联以“天亦靳”将悲痛推向极致,最终落于对世事的无限伤悲,体现了宋代士大夫将家国情怀与个人遭际紧密融合的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“寂寥”:寂静空旷,此处指人世冷清、知音稀少。“分付”:交付、托付。“御戎”:抵御外敌,戎指古代西部少数民族,此泛指外族入侵。“畜缩”:牲畜退缩,引申为国力衰退、资源萎缩。“支离”:残缺、衰弱。“吏横”:官吏强横不法。“重足”:叠足而立,形容非常恐惧,不敢迈步。“靳”:吝惜、不肯给予。“抚事”:追思往事、感怀世事。
逐句白话释义
首联:人世间如此寂静冷清,上天的心意究竟托付给了谁呢?颔联:抵御外敌的战争使国家元气大伤,研讨学问之事也因时局动荡而支离破碎、难以为继。颈联:官吏强横霸道,百姓生活在恐惧之中;时局危急万分,人的性命就像一根游丝般脆弱。尾联:像这样的人(指亡弟),连上天都如此吝惜不肯久留,追思这些往事,只让人更加悲伤。
核心主旨与内容概括
本诗是一首悼亡诗,核心主旨是通过哀悼亡弟,抒发对个人命运无常、国家时局危殆的深沉悲慨。全诗从“天心”的宏大诘问起笔,将个人之死置于“御戎”、“讲学”、“吏横”、“时危”的广阔社会历史背景下,使个人的哀伤升华为对时代悲剧的集体性忧思,体现了宋代士大夫深沉的家国情怀与忧患意识。
读写应用
诵读指导
诵读此诗应采用沉郁、缓慢的基调。首联“人物/寂寥甚,天心/分付谁”宜用低沉、带有疑问的语气,读出苍茫孤寂之感。颔联、颈联对仗工整,节奏应为“二三”或“二一二”,如“御戎/伤畜缩,讲学/病支离”,“吏横/民重足,时危/命一丝”,语气转为沉痛、愤懑。尾联“若人/天亦靳,抚事/转伤悲”语速更缓,尾字“悲”宜拖长,以显哀恸无尽。
句式仿写
本诗颔联、颈联的“主谓宾”对仗结构(如“御戎伤畜缩,讲学病支离”)是经典句式。仿写时可选取两个并列的社会现象或个人境遇,用简洁的动词连接,形成对比或递进。例如:“求学路多艰,谋生计愈拙。”或“网络谣言盛,人心信任薄。”注意保持字数相等、词性相对。
名句应用
“吏横民重足,时危命一丝”可用于描述社会不公、民生艰难或个人在逆境中处境危险的写作场景。例如,在论述社会公平正义的议论文中,可引用此句作为古代类似现象的例证;在描写个人面临重大危机(如疾病、事业低谷)的记叙文中,可化用此句形容内心的脆弱与无助感。

名句 CLASSIC LINES

吏横民重足,时危命一丝
此联为全诗警策之句。“吏横民重足”以高度凝练的笔法,刻画出官吏横行霸道、百姓战战兢兢(重足而立)的恐怖社会图景。“时危命一丝”则将个人命运与国运紧密捆绑,在危殆时局中,生命如游丝般脆弱。此句对仗工稳,内涵深刻,既是对现实的尖锐批判,也是对生命价值的深沉慨叹,具有强烈的艺术感染力和历史概括力。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待