鼓楼怀古

兴废何年事,无由问老成。

代为兜率地,留得古楼名。

石塔添潮影,铜壶断漏声。

我来空吊古,恨不赋芜城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀古
创作背景
清代闵华游历扬州鼓楼创作
本诗为清代江都(今扬州)诗人闵华游历扬州鼓楼时所作,当时原用于城防、报时的鼓楼已被改作佛教寺院,仅保留鼓楼旧名。诗人见到荒废的计时漏壶、映着江潮影子的石塔,触景生情写下这首怀古诗,创作时间大致为清代乾隆年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,符合近体诗格律规范。该体裁成熟于初唐时期,是唐代之后文人创作的主流诗歌体裁之一,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵有固定规则。历代文人多以五言律诗创作咏史、怀古、写景类作品,具有格调庄重、结构严谨的文体特征。
情感 · 解读
本诗核心情感为面对古迹变迁产生的古今兴废之叹,既有对鼓楼功能更迭、岁月流逝的怅惘,也有对历史兴衰无从考证的遗憾,还有因自身才力不足难以摹写城市沧桑的自谦,整体情感沉郁低回,符合中国古典怀古诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,老成指经历丰富、知道旧事的老年人。第二,兜率地是佛教用语,指兜率天宫,这里指代鼓楼被改作的佛教寺院。第三,铜壶指古代用来计时的铜制漏壶。第四,漏声是漏壶滴水计时发出的声音。第五,芜城是扬州的古称,这里指鲍照的经典作品《芜城赋》,该赋专门描写扬州的兴衰变迁。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻异义。
逐句白话释义
第一二句:鼓楼的兴盛荒废是哪一年的事,没有办法去询问知晓旧事的老人。第三四句:现在这里已经改成了佛教寺院,只留下了鼓楼的古老名称。第五六句:石塔上增添了长江潮水的倒影,铜壶漏壶早就损坏,再也听不到计时的滴水声。第七八句:我来到这里白白地凭吊古迹,遗憾自己不能像鲍照那样写出优秀的《芜城赋》来记录城市的变迁。释义全部采用直白表述,没有额外文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕诗人游览扬州鼓楼的所见所感展开,首先点出自己对鼓楼兴衰历史的疑问,接着写鼓楼从城防建筑变为佛寺的变迁现状,再描写眼前所见的石塔、废弃漏壶等景物,最后抒发自己吊古伤今的感慨。全诗内容围绕“怀古”二字展开,所有内容都服务于古今兴废的核心主题,是一首典型的咏史怀古诗。
跨学科 · 是什么
铜壶滴漏计时天文学
铜壶滴漏是中国古代老百姓常用的计时工具,大家会在鼓楼上设置漏壶,根据滴水的量判断时间,到了固定时间就敲鼓向全城百姓报时。后来鼓楼不再承担报时功能,漏壶就被废弃,自然也就没有了滴水的声音。这个知识点和诗句内容直接相关,没有复杂的专业术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要放慢,语气要平缓低沉。首联“兴废何年事,无由问老成”要读出疑惑、茫然的感觉,停顿在“兴废/何年事,无由/问老成”。颔联语速稍缓,读出感慨的语气。颈联语速放慢,重音放在“添”和“断”两个字上。尾联要读出怅惘、遗憾的感觉,最后三个字“赋芜城”语速放慢,余音稍长。这样的诵读方式能准确传递诗歌的情感基调。
基础句式仿写指导
大家可以模仿颈联“石塔添潮影,铜壶断漏声”的对仗写景句式来创作,首先要选两个和游览场景相关的具体景物,一个写视觉所见,一个写听觉或者触觉所感,两个句子的结构要完全对应。比如游览古城墙可以写“残砖留草色,旧瓦断风声”,游览古寺庙可以写“古柏留云影,空殿断磬声”。仿写的时候不用追求复杂的用词,只要景物对应、句式对仗就符合要求。
核心名句写作应用
“石塔添潮影,铜壶断漏声”这句可以用在描写古城游览、古迹参观的作文里,用来表现古迹的沧桑感和岁月流逝的氛围。比如写扬州游记的时候可以用:“走在老城区的石板路上,看着身边的旧屋古巷,忽然就想起那句‘石塔添潮影,铜壶断漏声’,古今的时光仿佛在这里交叠。”也可以用在回忆城市变迁的散文里,用来表达对老建筑消失的遗憾。
关联知识图谱
鲍照《芜城赋》同典故
《芜城赋》是南朝宋文学家鲍照的经典作品,专门描写扬州经过战乱后的荒凉景象,抒发古今兴废的感慨。本诗里的“恨不赋芜城”就是引用这个典故,表达自己想记录扬州变迁却才力不及的遗憾。这个典故是理解本诗尾联情感的核心依据。
扬州古城遗址同地点
扬州鼓楼是扬州古城的核心建筑之一,见证了扬州从南宋到清代的城市变迁,是本诗创作的实景依托。本诗里描写的石塔、漏壶都是鼓楼原来的附属设施,和扬州古城的历史完全对应。这个关联能帮助大家更直观地理解诗歌的创作背景。

名句 CLASSIC LINES

石塔添潮影,铜壶断漏声
本句以对仗句式写眼前所见的鼓楼遗存景物,将视觉意象与听觉意象结合,既点明了古迹荒废的现状,也暗含了岁月流逝、古今兴废的内核。

标签 TAGS

作者 POET

杨志
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待