损窗

六处虚明不假修,七穿八穴有来由。

霜风霰雪纵横入,不是愁人也著愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂
创作背景
借物抒怀
此诗创作背景不详,无明确史料记载其具体创作时间、地点与历史事件。从诗作内容推断,应为诗人于寒冬时节,身处简陋居所,目睹破损窗户无法抵御风雪侵袭,由此触景生情,借物咏怀,抒发内心孤寂愁苦之作。其创作动因在于对外物与内心状态的敏锐感知与艺术转化。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句每首四句,每句七字,要求平仄、对仗与押韵有严格规范。此体裁在唐代定型并臻于成熟,以短小精悍、意蕴深远见长,是古典诗歌中最具生命力的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为一种由外物触发的、弥漫性的孤寂与愁绪。诗人并非因自身遭遇而愁,而是通过破损的窗户这一意象,将外界的严寒与内心的凄凉感通,营造出一种无端而至、无法排遣的忧愁氛围,体现了物我交感的传统抒情模式。

基础解读 READING

语文核心知识
虚明、七穿八穴、霜风霰雪、著
“虚明”指空虚而明亮,此处形容窗户破损后透光的状态。“七穿八穴”是俗语,形容孔洞很多,破损严重。“霜风”指夹带霜气的寒风,“霰雪”指雪珠和雪花,泛指严寒天气。“著”同“着”,意为沾染、附着,引申为感受到。
逐句白话释义
第一句:这扇窗户有六处地方空虚明亮,不需要特意去修整(指已破损)。第二句:它上面有那么多孔洞,都是有原因的(暗示破损已久或另有隐情)。第三句:夹着霜的寒风和雪珠雪花从四面八方吹打进来。第四句:即使不是内心本就忧愁的人,也会因此感受到愁苦。
触景生愁
这首诗通过描写一扇破损不堪、无法抵御风雪的窗户,描绘了诗人所处的寒冷、简陋的环境。诗人由外在环境的凄冷,联想到或直接感受到内心的孤寂与愁苦,表达了外界恶劣条件能够轻易引发或加重人内心忧愁的普遍感受,核心是“触景生情”或“因物致愁”。
读写应用
诵读节奏与语气
诵读时,前两句节奏可稍缓,语气平实,带有些许无奈与陈述感,读出“不假修”、“有来由”的因果意味。后两句节奏可加强,“纵横入”三字需读出风雪扑面的力度感,末句“不是愁人也著愁”语调下沉,语气转为深沉、慨叹,突出愁绪的弥漫与无奈。
句式仿写
可学习“不是……也……”的句式,用于表达某种事物或情境具有强大的感染力或影响力,能让原本不具备某种特质的人也产生相应感受。例如:“这乐曲如此悲怆,不是离人也泪流。”
写作应用
诗中“霜风霰雪纵横入,不是愁人也著愁”可用于描写环境对心情的直接影响。在记叙文或散文中,当需要渲染一种凄清、孤寂的氛围,并说明这种氛围如何感染人物时,可化用此意境。例如,描写一个孤独的守夜人,窗外风雨交加,即使他原本心绪平静,也不免感到凄凉。

名句 CLASSIC LINES

霜风霰雪纵横入,不是愁人也著愁
此二句为全诗核心名句。其以“霜风霰雪”的严酷自然景象,与“不是愁人也著愁”的主观情感形成强烈对比与因果关联。名句生动刻画了外界环境对内心情绪的强力侵袭与塑造,道出了愁绪可由外物无端引发的普遍人生体验,语言直白而意境深远,具有强烈的感染力与概括性。

标签 TAGS

作者 POET

释普济

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏50 知识点
二期上线 · 敬请期待