送程岘坡过扬州

轻衫湿雨过淮东,鹤背功名酒一中。

歇马不须寻古事,隋家陵树正秋风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感兴亡 · 怀古 · 送别
创作背景
送别友人程岘坡途经扬州
此诗为清代诗人程恩泽送别友人程岘坡所作。程岘坡将途经扬州,诗人以此诗相赠。扬州自隋唐以来便是繁华与历史兴衰的象征地,诗人借友人行程,自然联想到隋朝旧事,将个人送别之情与历史兴亡之感融为一体,创作动因在于借古喻今,抒发对世事变迁的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句定型于唐代,以四句二十八字为基本形式,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小而意蕴深远,是古典诗歌中最凝练的体裁之一。此诗严格遵循七绝格律,语言精炼,意境完整,体现了该体裁在清代文人笔下的成熟运用。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人途经扬州时,交织的复杂心绪。表层是雨中送行的离别之情,深层则借扬州(隋朝旧都)的典故,抒发对历史兴亡、功名虚幻的深沉感慨。情感由个人离别升华至历史沉思,体现了中国古典诗歌中常见的“借古抒怀”传统。

基础解读 READING

语文核心知识
轻衫、湿雨、淮东、鹤背、功名、歇马、古事、隋家、陵树、秋风
轻衫:轻便的衣衫,指行装。湿雨:被雨水打湿。淮东:淮河以东地区,此处指扬州一带。鹤背:典出“腰缠十万贯,骑鹤下扬州”,喻指飞黄腾达或求仙访道,此处代指对功名富贵的追求。功名:功绩和名声。歇马:停下马匹,指旅途中休息。古事:历史往事。隋家:指隋朝。陵树:帝王陵墓旁的树木。秋风:秋天的风,常带萧瑟、凄凉之意。
逐句白话释义
第一句:轻便的衣衫被雨水打湿,我(或你)正行经淮河以东的地区。第二句:那所谓的骑鹤飞升般的功名富贵,不过如同杯中之酒一样虚幻。第三句:停下马来,不必再去寻访那些古代的兴亡故事了。第四句:你看那隋朝皇帝陵墓边的树木,正在秋风中萧瑟作响呢。
送别怀古,感慨兴亡
这首诗是诗人送别友人程岘坡途经扬州时所作。全诗通过描绘雨中送行的场景,借用扬州与隋朝的历史典故,表达了两层核心意思:一是对友人的送别之情,二是对功名富贵的淡泊态度以及对历史兴亡的深沉感慨。诗人认为,与其追寻虚幻的功名或凭吊古迹,不如直面眼前历史的沧桑痕迹——那秋风中的隋陵树木,便是最真实的兴亡见证。
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为七言绝句,诵读时宜采用“二二三”的基本节奏,如“轻衫/湿雨/过淮东”。前两句语气可稍显平实叙述,第三句“歇马不须寻古事”带有劝慰和转折的语气,第四句“隋家陵树正秋风”应读得深沉、悠远,尾音稍作延长,以传达苍凉的历史感。整体语速适中,在“秋风”处可略作停顿,营造余韵。
句式仿写指导
可学习本诗“场景+典故+议论+意象收束”的结构。仿写示例:1. (场景)孤帆远影碧空尽,(典故)黄鹤一去不复返。(议论)莫问仙人何处去,(意象收束)白云千载空悠悠。2. (场景)客舍青青柳色新,(典故)灞桥折柳赠离人。(劝慰)休言前路无知己,(意象收束)明月何曾是两乡。
名句写作应用
核心名句“隋家陵树正秋风”可用于写作中表达以下主题:1. 历史沧桑感:描写古迹、废墟时,用以渲染物是人非、时光流逝的氛围。2. 繁华与衰败的对比:在论述兴衰规律、盛极而衰的道理时,作为形象化的例证。3. 个人面对历史的渺小感:在抒发人生感慨、思考存在意义时,借以烘托宏大的历史背景。
关联知识图谱
《芜城赋》(鲍照)同主题
鲍照《芜城赋》以扬州(广陵)昔日的繁华与战乱后的荒芜作对比,抒发兴亡之感。本诗“隋家陵树正秋风”与之情感内核相通,均借扬州之地抒写历史沧桑。
“腰缠十万贯,骑鹤下扬州”典故同典故
此典出自南朝梁殷芸《小说》,形容人妄想兼得富贵、神仙与游乐。本诗化用此典为“鹤背功名”,用以指代对功名富贵的追求,并加以“酒一中”的虚化,体现了对这一世俗理想的反思与淡泊。

名句 CLASSIC LINES

隋家陵树正秋风
此句为全诗点睛之笔,以隋炀帝陵墓旁的树木在秋风中萧瑟的景象作结。它不仅是眼前或想象中的实景,更是历史兴亡的浓缩意象。“秋风”既点明送别时节,又渲染了苍凉悲慨的氛围,将个人的离别愁绪与宏大的历史虚无感结合,意境深远,成为后世传诵的名句。

标签 TAGS

作者 POET

郑会
南宋嘉定四年进士,官至礼部侍郎,朱熹、陆九渊门人,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待