次郑府判金字韵

巇岖来北固,邂逅识南金。

未觉人间役,欣同物外心。

灯花残夜半,桂子落秋深。

细听朱弦曲,寥寥大雅音。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感感慨 · 知音
创作背景
与郑府判的交游
此诗为酬答郑府判而作。郑府判,其人不详,府判为宋代州府佐官。诗中“邂逅识南金”表明此次相遇具有偶然性与珍贵性。“北固”点明相遇地点可能在镇江北固山一带。创作动因在于诗人对这次精神契合的相遇深有感触,遂以诗相赠,记录当下心境并抒发对雅道传承的思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于唐代,以八句四联、对仗工稳、格律严谨为特征。本诗结构完整,颔联、颈联皆对仗,符合五律规范。其体裁选择体现了宋代文人酬唱诗的典型形式,以精炼的五言句式承载交游感怀与哲思。
情感 · 解读
全诗情感核心在于“识南金”与“同物外心”所表达的知音相遇之喜,以及尾联“寥寥大雅音”所流露的对高雅文化式微的深沉感慨。情感脉络从邂逅的欣喜,转入秋夜共处的静谧,最终归于对文化传承的忧思,层次丰富而内敛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“巇岖”形容道路崎岖不平。“北固”指镇江北固山。“邂逅”指不期而遇。“南金”南方出产的铜,比喻优秀杰出的人才,此处指郑府判。“役”指劳役、世俗事务的牵绊。“物外心”指超脱世俗之外的心境。“灯花”灯芯燃烧时结成的花状物,古人认为是吉兆。“桂子”桂花。“朱弦”染成朱红色的琴弦,代指琴瑟等高雅乐器。“大雅”原指《诗经》中的雅诗部分,后泛指高雅纯正的文艺。
逐句白话释义
首联:我沿着崎岖的道路来到北固山,有幸在此与您这位杰出人物不期而遇。颔联:与您相交,我竟不觉得被人间俗务所劳役,欣喜地发现我们拥有超脱世俗的共同心境。颈联:夜已过半,灯芯结出残花;秋意正浓,桂花簌簌飘落。尾联:我细细聆听您弹奏的琴曲,感叹这真是稀少而高雅的正声。
核心主旨与内容概括
这首诗记述了诗人陈造在北固山与郑府判偶然相识的经历。诗人欣喜于找到了志同道合、心境超脱的知音。在秋夜灯残、桂子飘落的静谧环境中,二人共赏琴音。诗人由衷赞叹这琴曲是难得的高雅之音,借此既表达了对友人高洁情操的赞赏,也隐含了对当下高雅文化式微的感慨。
读写应用
基础诵读指导
诵读此五律,节奏宜平稳舒缓,以契合诗中静谧深沉的意境。首联“巇岖/来/北固,邂逅/识/南金”,可读出跋涉后的欣喜。颔联“未觉/人间役,欣同/物外心”,语气转为平和欣慰。颈联“灯花/残/夜半,桂子/落/秋深”,语速放慢,营造夜深秋寂之感。尾联“细听/朱弦曲,寥寥/大雅音”,“细听”轻读,“寥寥”稍作延长,带出感慨。
基础句式仿写
本诗颔联“未觉人间役,欣同物外心”是经典的流水对,前后句意思连贯,表达因果或递进关系。仿写时可学习这种句式,如“未觉旅途远,喜逢故人颜”,前句写感受,后句写原因或结果,使对仗灵动而不呆板。
名句写作应用
“细听朱弦曲,寥寥大雅音”可用于写作中表达对某种高雅、纯粹但稀缺事物的欣赏与珍视。例如,在描写聆听一场传统音乐会、欣赏一幅古典书画,或感叹某种传统技艺传承时,可引用或化用此句,以提升文采并深化主题。

名句 CLASSIC LINES

细听朱弦曲,寥寥大雅音
此联为全诗诗眼。“朱弦”指琴瑟,代指高雅音乐;“大雅”既指《诗经》中的雅诗,亦泛指正统高雅的文化艺术。诗人通过“细听”的专注与“寥寥”的感叹,将个人对知音共赏的珍视,升华为对整个时代雅文化衰微的忧思。

标签 TAGS

作者 POET

杜范 1182-1245
南宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待