同陈守游碧落洞二首 其二

乳滴珠垂石缀旒,冰清醽绿水鸣球。

龙宫凤穴排苍壁,燕垒蜂房涌碧琉。

公爱彼山岩石峻,我贪此洞冷泉幽。

无双奇观难穷处,便欲留身就隠休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 隐逸
创作背景
北宋英州任上同游作
这首诗作于北宋仁宗嘉祐年间,作者陶弼当时任英州(今广东英德)知州,公务之余与姓陈的州守同僚共游英德碧落洞,被洞内奇特的景观触动,创作了这组纪游七律,本首是组诗的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首八句,每句七个字,要求平仄合规、对仗工整,是古代文人最常用的纪游抒情体裁之一,在历代诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感分为两层,第一层是游赏碧落洞奇特自然景观时的悠然快意,对喀斯特溶洞奇景的由衷赞叹,第二层是面对清幽绝尘的洞泉景观时,生出的摆脱世俗公务、归隐林泉的志趣,历代解读对这一情感内核的认知高度统一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“碧落洞”是道教洞天福地之一,位于今广东英德。“缀旒”原指古代君王冠冕上悬挂的玉珠,这里形容溶洞内悬挂的钟乳石。“醽绿”指古代的美酒,这里形容泉水清冽甘醇。“鸣球”原指敲击玉磬发出的声响,这里形容水流声清脆悦耳。“碧琉”指碧色的琉璃,这里形容钟乳石的光泽。“隠休”指归隐闲居,过上不受公务打扰的闲适生活。还有“陈守”指和作者同游的陈姓州郡长官。这些字词都是理解本诗内容的基础。
逐句白话释义
第一句写溶洞内钟乳石的水滴不断滴落像珍珠垂挂,成片的钟乳石缀在岩壁上如同君王冠冕上的垂旒。第二句写洞内的泉水清冽得像美酒一样甘醇,水流撞击岩石发出的声响像敲击玉球一样清脆动听。第三句写溶洞内的岩壁造型奇特,一座座凸起的岩石像龙宫凤穴一样排列在青黑色的岩壁上。第四句写堆叠的钟乳石形态各异,像燕巢蜂房一样簇拥在一起,泛着碧琉璃一样的光泽。第五句写同游的陈守喜爱洞外山岭的岩石高峻挺拔。第六句写我更偏爱这洞内冷泉的清幽静谧。第七句写这天下无双的奇异景观千姿百态,一时间根本看不完。第八句写我就想留在这个地方,归隐在这里过闲适的生活。
核心主旨概括
这首诗是作者与同僚同游英德碧落洞时创作的纪游诗,全诗按照从景到人的顺序展开,前四句集中描摹了碧落洞内外的奇特自然景观,后四句转而写同游者的不同审美偏好,以及作者本人面对胜景生出的隐逸心愿,整体表达了作者对自然奇景的由衷喜爱,以及对无拘无束的隐逸生活的向往之情,内容直白真切,没有过多的雕琢修饰。
跨学科 · 是什么
碧落洞天然溶洞地理学
碧落洞是天然形成的岩洞,洞内的各种奇特石头是雨水、地下水长期冲刷、沉淀后慢慢形成的,经过了成千上万年的演变才有了现在的样子,是大自然馈赠的奇特景观,我国南方很多地区都有类似的天然岩洞景观。这种景观是非常珍贵的自然遗产,具有很高的观赏价值和研究价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首是七言律诗,诵读的时候每句按照“四三”的节奏断句,比如“乳滴珠垂/石缀旒,冰清醽绿/水鸣球”。前四句是写景的内容,诵读的时候语气要明快上扬,读出看到奇景的惊喜感。后四句转向抒情,诵读的时候语速可以放缓,尤其是最后两句要读得舒缓柔和,读出悠然向往的感觉。诵读的时候还要注意每个字的发音清晰,不要读错字音。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的对照句式,也就是“甲爱/喜+事物特点,乙贪/好+另一事物特点”的结构,用来表达不同的人对同一场景下的事物有不同的偏好。比如可以仿写为“我爱春园/花烂漫,你喜秋林/叶纷飞”,也可以仿写为“弟爱操场/奔跑畅,姐喜书房/阅书香”,仿写的时候要注意前后两句的结构对称,词性相对,读起来朗朗上口。
名句应用指导
本诗的核心名句“无双奇观难穷处,便欲留身就隠休”可以用在游记类的写作中,当你看到非常美丽的自然景观,想要留在当地长久生活的时候就可以引用这句。比如写去张家界旅游的作文时可以写“站在天子山上看着连绵的峰林,真有种‘无双奇观难穷处,便欲留身就隠休’的感觉”,也可以用在赞美家乡美景的作文里,表达对家乡的喜爱和归属感。
关联知识图谱
《徐霞客游记·粤西游日记·英德篇》同景观纪游作品
《徐霞客游记》中的这部分内容是明代地理学家徐霞客游览英德碧落洞及周边喀斯特景观时写下的游记,和本诗一样都细致描写了碧落洞的奇特景观,都是记录英德溶洞景观的经典作品,大众认知度很高,具有很高的参考价值。

名句 CLASSIC LINES

无双奇观难穷处,便欲留身就隠休
这句直白抒发了作者面对碧落洞奇景的喜爱与隐逸志趣。

标签 TAGS

作者 POET

包恢 1182年-1268年
南宋中后期官员、诗人,现存诗作93首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待