蒙程伯寓知府给事以仆生祠妙唱见寄辄次韵奉酬

闻道邦人尚去思,栽松植竹绕丛祠。

要知独立无言处,正似危邦援绝时。

平世功名付图画,暮年活计在钩丝。

谢公旌旆巡山后,千里殷勤寄好词。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感慨 · 淡泊 · 酬答
创作背景
次韵酬答程伯寓寄诗
这首诗作于南宋孝宗朝后期,作者杨冠卿此前在地方任官颇有惠政,离任后当地百姓为其修建生祠,时任知府的程伯寓(官至给事中)见到生祠后作咏赞诗寄给作者,作者依原诗韵脚创作此诗酬答,创作时作者已辞官隐居,年近六旬。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南朝齐永明时期,初唐定型,盛唐成熟,格律严谨,每首八句每句七字,讲究平仄、对仗与押韵,是唐宋文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层:一是对治下百姓为自己立生祠表达欣慰,二是对过往危局中匡扶治理的功业淡然处之,三是对友人寄诗的真挚情谊表示感激,同时流露出暮年辞官隐居的闲适淡泊心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 去思:指百姓对离职有德官员的怀念追思。2. 丛祠:这里指百姓为作者修建的生祠,即给在世的人修建的祠庙。3. 危邦:指时局动乱的地方。4. 援绝:指挽救即将崩溃的局势。5. 钩丝:钓鱼用的鱼线,代指隐居垂钓的生活。6. 旌旆:古代官员出行时的仪仗旗帜,代指程伯寓的随行队伍。7. 次韵:按照原诗的韵脚和用韵顺序创作酬答诗。
逐句白话释义
1. 听说当地的百姓还在思念我过去的治理恩德,栽种了松树和竹子围绕着为我修建的生祠。2. 你要知道祠庙里那座独立无言的塑像,对应的正是我当年在动乱危局中奋力挽救时局的时刻。3. 太平年代的功名都已经交付给画像留存,我晚年的生活安排就只有垂钓闲居。4. 您像当年的谢公一样打着仪仗巡行到山边之后,不远千里特意给我寄来这首绝妙的好诗。
全诗核心主旨
这首诗是作者为酬答友人程伯寓寄来的咏生祠诗作而写,既表达了对百姓认可自己政绩的欣慰,也抒发了对过往功名毫不在意的淡然心境,同时流露出对暮年隐居闲适生活的满足,最后诚挚感谢了友人千里寄诗的深厚情谊,整体情感真挚冲淡,意蕴厚重。
跨学科 · 是什么
古代生祠习俗社会学
生祠是中国古代民间为在世的有德官员修建的祠庙,用来表达百姓对官员惠政的感激与纪念,只有为官清廉、给当地百姓带来切实好处的官员,才会被百姓主动修建生祠供奉,是古代民间对官员政绩的最高认可方式之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语气要平缓冲淡,首联语速稍慢,读出欣慰感;颔联语气稍加重,读出对过往的厚重感;颈联语气放轻松,读出淡然闲适的感觉;尾联语气柔和,读出对友人的感激。断句节奏为:闻道/邦人/尚去思,栽松/植竹/绕丛祠。要知/独立/无言处,正似/危邦/援绝时。平世/功名/付图画,暮年/活计/在钩丝。谢公/旌旆/巡山后,千里/殷勤/寄好词。
句式仿写指导
可以模仿本诗颔联“要知XX处,正似XX时”的对照句式,用来表达两种不同场景的内在关联,比如仿写“要知灯下埋头处,正似金榜题名时”,把当下的付出和未来的收获对照,增强表达的感染力。也可以模仿颈联“XX付XX,XX在XX”的句式,用来表达两种人生选择的对比,突出价值取向。
名句应用指导
“平世功名付图画,暮年活计在钩丝”这句可以用在表达淡泊名利、追求闲适生活的写作场景中,比如写退休后的生活规划、写对功利追求的反思时都可以引用,例如:“很多为社会奉献了一辈子的老人,退休后都抱着‘平世功名付图画,暮年活计在钩丝’的心态,过着闲适自在的生活。”
关联知识图谱
《卜算子·秋晚集杜句吊贾傅》同作者
《卜算子·秋晚集杜句吊贾傅》是杨冠卿的经典词作,和本诗一样都表达了对时局的关切和对人生选择的思考,风格都偏沉郁冲淡,能够帮助读者更全面理解杨冠卿的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

要知独立无言处,正似危邦援绝时;平世功名付图画,暮年活计在钩丝
这两联是全诗核心名句,前一联将生祠中无言的塑像与当年危局中力挽狂澜的政绩关联,反差强烈意蕴厚重,后一联道尽对世俗功名的释然与暮年隐居的追求,后世常被用来表达对功业的淡泊态度,频繁出现在传统士人酬赠、抒怀类作品中。

标签 TAGS

作者 POET

袁甫 1174年-1240年
南宋嘉定七年状元,陆九渊心学传人,官至权兵部尚书,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待