挽胡季昭

湛湛长江月,高标太华清。

孤忠千古重,去国一身轻。

个事从来有,近来多怕行。

凛然公屹立,一死足平生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忠义 · 气节 · 赞美
创作背景
挽悼胡梦昱
胡季昭即南宋官员胡梦昱,嘉定年间因上疏弹劾权相史弥远、力保济王赵竑,被除名贬谪象州,后卒于贬所,朝野忠良之士纷纷作挽诗悼念,本诗即为该时期创作的挽悼作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于近体诗体裁,起源于南朝齐永明时期,唐代完全成熟,宋代多用以抒怀言志,格律严谨,全篇共八句每句五字,通常要求颔联、颈联对仗。
情感 · 解读
核心情感包含两层:一是痛悼忠良胡季昭冤死贬所的沉痛,二是赞颂其刚正不阿、以身殉道的孤忠气节,同时暗含对南宋晚期朝政昏暗、士大夫明哲保身风气的批判。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
湛湛:形容江水澄澈明亮的样子。高标:指高尚出众的品格。太华:即西岳华山。孤忠:指坚守忠义却得不到朝堂支持的品格。去国:离开京城,指被贬谪流放。个事:这种事,这里指直言进谏、伸张正义的事。凛然:严肃正义、令人敬畏的样子。
逐句白话释义
澄澈的长江之上悬着明亮的月光,您的高尚品格像华山一样清朗高洁。一片忠心千百年后依旧被人看重,离开京城被贬在外您只当作一身轻松。这种直言伸张正义的事从来都存在,只是近来人们大多害怕去做。您正义凛然屹立在世间,就算为道义而死也足够填满平生的志向。
核心主旨概括
本诗是为悼念南宋忠良胡季昭所作的挽诗,通过对胡季昭刚正品格的赞美,表达了作者对忠良之士的崇敬与悼念之情,同时也批判了当时人们明哲保身的不良风气。
跨学科 · 是什么
太华山地理特征地理学
太华就是我们常说的西岳华山,位于现在的陕西省渭南市境内,是五岳中的西岳,山势陡峭险峻,整体色泽清灰明亮,自古以来就被用来比喻高尚刚毅的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言诗,每句按照“二三”的节奏断句,读前两联的时候语速平缓,读出赞美之感,读第三联的时候语气稍沉,读出对世风的不满,读最后一联的时候语调高昂,读出对主人公的崇敬之情。
句式仿写指导
可以仿写“孤忠千古重,去国一身轻”的对比句式,用两个语义相反的形容词形成反差,突出核心观点,比如仿写“家国千古重,私利一身轻”“责任千古重,功名一身轻”等句子。
名句写作应用
“孤忠千古重,去国一身轻”可以用在赞美坚守正义、不计个人得失的人物的作文中,比如写历史上的谏臣、革命先烈、当代见义勇为的人物时,都可以引用这句诗来凸显人物的高尚品格。
关联知识图谱
胡梦昱人物关联|历史关联
本诗标题中的胡季昭就是南宋官员胡梦昱,本诗是为悼念他所作。

名句 CLASSIC LINES

孤忠千古重,去国一身轻
该句以强烈的对比凸显人物品格。

标签 TAGS

作者 POET

杨宾言

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待