雨后对月

清夜不复寐,萧然据胡床。

对此九天上,阴魄含虚光。

光飞激洞户,彩莹栖云塘。

芙蓉杂羽盖,暗水流瑶芳。

景异沈昔梦,心定闻空香。

不知孤寂身,尚此山水乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孤寂 · 闲适 · 隐逸
创作背景
归隐时期雨后月夜即兴创作
本诗创作于诗人归隐江南山水乡居期间,无明确可考的具体创作年份,学界普遍认定为诗人中后期隐居阶段的作品。创作动因是某次雨后初晴的深夜,诗人无法入眠,独坐望月见眼前清奇景色,即兴写下本诗记录当下感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,简称五古,是中国古代诗歌体裁的一种。全篇由五字句构成,不要求严格对仗与平仄格律,押韵较为自由。五古起源于汉代乐府民歌,在魏晋南北朝时期趋于成熟,唐代成为文人常用创作体裁,宋代延续其创作传统,多用以抒发随性自然的情志。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是雨后独坐望月时的淡淡孤寂,二是居于山水乡野、与自然相融的闲适淡然,还有禅家观物时的澄澈平静。历代主流解读均认可本诗情感清雅平和,无悲戚怨怼的负面情绪,是典型的宋代隐士僧人的心境表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是胡床,指古代一种可以折叠的轻便坐具,类似现在的马扎。第二个是阴魄,是古代对月亮的别称,古人认为月亮属阴,所以叫阴魄。第三个是洞户,指山洞的门户,这里也指住所的门窗。第四个是瑶芳,指玉一样的芳香,形容气味清新高洁。第五个是空香,指似有若无的清幽香气。这些字词都是古诗文常见的常用词汇,理解起来没有生僻的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是清朗的夜晚我睡不着觉,第二句是萧散悠闲地坐在胡床上。第三句是望着高高在上的九天之上,第四句是月亮散发着柔和的虚白光芒。第五句是月光飞泻照亮了门户,第六句是清莹的月色仿佛栖息在云气笼罩的塘面上。第七句是塘里的芙蓉夹杂着像羽毛做的车盖一样的莲叶,第八句是暗处的流水带着如玉般的清香。第九句是景色奇异仿佛沉入了往日的旧梦,第十句是心神安定的时候闻到了似有若无的香气。第十一句是不知道我这孤寂的身躯,第十二句是还停留在这山水环绕的乡野之地。
核心主旨与内容概括
本诗主要写的是诗人在雨后初晴的深夜,睡不着觉独坐胡床望月的所见所感。诗人先写自己深夜独坐的状态,再细致描写天上的月色、月光下的塘景、流水的香气等景色,最后抒发自己身处山水乡野的孤寂又淡然的感受。整首诗没有华丽的辞藻,所有内容都围绕雨后月夜的景色和诗人的心境展开,风格清淡自然,读起来很有画面感。
跨学科 · 是什么
月亮的发光原理天文学
这里提到的阴魄就是我们常说的月亮,它是地球唯一的天然卫星。月亮本身不会发光,我们夜晚看到的月光,是它反射的太阳的光线。雨后空气中的水汽多,会散射月光,所以月色看起来更加柔和朦胧,也就是诗里说的虚光。这种现象是很常见的自然现象,每次雨后晴天的夜晚都能看到类似的月色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要舒缓轻柔,不要太快。每句五言的断句都是二三结构,比如“清夜/不复寐,萧然/据胡床”。读写景的句子的时候语气要轻快一点,读最后两句抒情的句子的时候语气要放缓放轻,带出淡淡的孤寂感。整首诗的语调要平和,不要有太大的起伏,符合诗歌清淡自然的风格。诵读的时候可以稍微放慢语速,每个字咬字清晰,把月夜的静谧感读出来。
基础句式仿写指导
本诗的写景句式很适合仿写,结构是“景物+动作+场景”,比如“光飞激洞户,彩莹栖云塘”。仿写的时候可以先选一个你熟悉的景物,比如风、雪、阳光之类的,再写这个景物的动作,最后写它落在的场景。比如可以仿写“风轻拂窗棂,雪寒落梅枝”,或者“阳光洒阶前,树影落墙角”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要写出景物的动态感和画面感就可以了,多练习几次就能掌握这种写景的句式。
核心名句日常写作应用
核心名句“光飞激洞户,彩莹栖云塘”可以用来描写月夜的景色,适合用在写景作文、日记、朋友圈文案等场景里。比如你暑假去山里玩,晚上看到月光洒在院子和池塘上,就可以写“今夜雨后初晴,月色正好,真有‘光飞激洞户,彩莹栖云塘’的美感”。也可以用在描写城市夜景的内容里,比如写月光落在湖面的场景,这句诗能瞬间提升文字的氛围感,让描写更有诗意。
关联知识图谱
《山居秋暝》同主题
《山居秋暝》是唐代王维的山水诗代表作,同样写雨后山野的清幽景色,抒发隐居的闲适心境,和本诗主题、风格高度相似。两首诗都以自然景色为核心描写对象,情感都偏淡然平和,都是山水田园诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

光飞激洞户,彩莹栖云塘
该句生动描绘了月光飞泻洒落、照亮山洞门户,月色清莹仿佛栖息在云气缭绕的塘面的景象。

标签 TAGS

作者 POET

释永颐
南宋诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待