湖上夜饮

郭外迎人月,湖边醒酒风。

谁留使君饮,红烛在舟中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
杭州刺史任上作
本诗作于唐穆宗长庆二年至四年(公元822-824年),当时白居易任杭州刺史,政务闲暇时夜游西湖,在舟中宴饮醒酒时即兴创作,无明确的政治相关创作动因,纯粹为日常休闲场景的记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
唐代近体诗体裁的一种,属于绝句的子类,全篇共四句,每句五字,格律要求严格,是唐代流行的短诗体裁,在古典诗歌体系中占有重要地位,擅长以极简笔墨描摹场景抒发情志。
情感 · 解读
核心情感为夜游西湖宴饮的轻松愉悦,既有面对自然风物的亲切感,也有地方任上政务平顺的松弛感,整体基调明快舒展,无沉郁悲愁的情绪表达,是白居易闲适诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
郭外指的是城市城墙以外的区域。使君是古代对州郡一级行政长官的尊称,这里是白居易对自己的称呼。醒酒风指的是能够吹散醉意的清凉湖风。红烛指的是舟中用来照明的红色蜡烛,也指代宴饮的氛围。
逐句白话释义
第一句写城外的月亮好像特意走出来迎接游玩的人。第二句写湖边吹来的清凉风,把醉酒的人吹得慢慢清醒过来。第三句写是谁留着我这个刺史在这里饮酒不走呢。第四句给出答案,原来小船里还点着红烛,在静静等着我继续畅饮。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人在杭州任职期间,闲暇时夜游西湖的场景。诗人先是醉酒后被湖风吹醒,看到月亮可亲,舟中还有红烛留客,便继续留下来饮酒,整体抒发了诗人轻松愉悦、闲适自在的心情,没有复杂的情感寄托。
跨学科 · 是什么
西湖地理属性地理学
诗中提到的湖就是杭州西湖,它位于浙江省杭州市西部,是中国著名的淡水湖泊风景名胜区,唐宋时期就已经是知名的游览胜地,周边自然风光优美,夏季湖边的晚风非常凉爽,确实能够起到醒酒的作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照二二一的节奏断句,比如郭外/迎人/月,湖边/醒酒/风。整体语气要舒缓轻快,读出闲适的感觉,不要读得太沉重或者太快。第三句设问的语气可以稍微上扬,第四句的语气要柔和舒展,体现出惬意的感觉。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的对仗句式,结构是“名词+动作+名词”,两句形成工整的对偶。比如可以写“檐下迎人燕,阶前醒酒花”,或者“山畔留人雾,林间醒酒泉”,注意上下句的词性要对应,场景要协调统一。
名句写作应用
核心名句“郭外迎人月,湖边醒酒风”可以用在描写郊野夜游、湖边休闲的场景里。比如写春游夜归的游记时,可以引用这句话来形容晚风拂面、月色宜人的感觉。写夏夜湖边乘凉的随笔时,也可以用这句话来烘托舒适放松的氛围。
关联知识图谱
《钱塘湖春行》同主题
《钱塘湖春行》也是白居易担任杭州刺史期间创作的描写西湖景致的诗作,同样抒发了游览西湖时的愉悦心情,和本诗的创作背景、核心主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

郭外迎人月,湖边醒酒风
是本诗流传最广的核心名句,历代被视为描写郊野夜游、湖边吹风场景的经典表达,后世西湖文旅宣传、夜游主题的文学创作中经常引用该句,文化影响力延续至今。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待