吴大帝庙

露坐空山里,英灵唤不回。

久无祠祭至,曾作帝王来。

坏壁虫伤画,残炉鼠印灰。

今人浑忘却,江左是谁开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感咏史 · 怀古 · 讽喻
创作背景
《吴大帝庙》创作背景
本诗创作于南宋中后期,当时南宋政权偏安临安,君臣多沉溺于偏安享乐,既忘却恢复中原的志向,也淡忘宋代开国的先辈功业。诗人途经建康(今江苏南京)的吴大帝孙权庙,见庙宇年久失修、无人祭祀,荒凉破败的景象触发其感慨,遂创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,每首八句,每句五字,要求平仄合规、中间两联对仗、押韵统一。该体裁是唐宋时期文人咏史、抒怀类创作的常用体裁,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对三国吴大帝孙权开拓江左功业的追慕与崇敬,第二层是对古庙荒废、孙权功绩被今人遗忘的怅惘与慨叹,第三层是暗讽南宋偏安朝廷忘却先辈基业、沉溺享乐的时局,暗含对家国命运的忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个词是露坐,指庙露天坐落在空山之中,没有遮挡。第二个词是英灵,指孙权的魂魄、神灵。第三个词是祠祭,指官方或民间到祠庙进行的祭祀活动。第四个词是江左,也就是江东,指长江下游南岸的江南地区。第五个词是鼠印灰,指老鼠在残留的炉灰上踩出的脚印像印章一样。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字,都是古代汉语的常用义项。
逐句白话释义
第一句的意思是吴大帝庙露天坐落在空旷的山里。第二句的意思是孙权的英灵怎么呼唤都唤不回来了。第三句的意思是已经很久没有人来这里进行祭祀活动了。第四句的意思是这里祭祀的人可是曾经当过帝王的孙权啊。第五句的意思是破旧的墙壁上,虫子已经咬坏了墙上的画像。第六句的意思是残留的香炉里,灰上布满了老鼠踩出的脚印。第七句的意思是现在的人完全都忘记了这件事。第八句的意思是江东这片基业到底是谁开创的啊。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人刘克庄的咏史怀古诗,描写了他路过吴大帝庙时看到的荒凉景象。诗人先写庙的位置和无人祭祀的现状,再具体描写庙内破败的细节,最后用反问点明主旨。全诗通过描写孙权庙的荒凉,表达了对孙权开拓江东功业的崇敬,也感慨现在的人已经遗忘了先辈的功绩,暗含了对当时南宋时局的忧虑。整首诗语言直白,情感真挚,没有晦涩的内容,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
孙权开拓江左的历史史实历史学
孙权是三国时期东吴的开国皇帝,他继承兄长孙策的基业之后,不断扩张势力范围。他在位期间,大力发展江南地区的农业,修建水利工程,设置郡县,推动了江南地区的开发。他还派人出使辽东、台湾等地,加强了地区之间的交流。正是孙权的经营,奠定了后来六朝时期江南地区发展的基础,让江左逐渐成为中国经济文化的核心区域之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体的语气要低沉、怅惘,节奏要舒缓。每句按照二三的结构断句,比如“露坐/空山里,英灵/唤不回”。首联要读得平缓,营造空旷荒凉的氛围。颔联的后半句“曾作帝王来”要稍微加重语气,突出今昔的反差。颈联要读得缓慢,体现出庙内破败的荒凉感。尾联的反问句要加重语气,语速稍慢,读出质问的感觉,突出全诗的核心情感。
句式仿写指导
这首诗的颔联“久无祠祭至,曾作帝王来”采用了今昔反差对比的句式,非常适合用于咏史怀古类的写作。仿写的时候,可以先写现在的冷清现状,再写过去的辉煌经历,形成强烈的反差,增强情感的冲击力。比如可以仿写“久无人迹至,曾作御园来”,描写荒废的皇家园林的今昔对比。也可以仿写“久无欢呼声,曾作赛场来”,描写废弃运动场的今昔对比。
名句写作应用
核心名句“今人浑忘却,江左是谁开”可以应用在很多日常写作的场景中。比如写关于铭记历史主题的作文时,可以引用这句诗,批判遗忘历史的行为。写关于家乡发展的作文时,可以引用这句诗,呼吁大家记住建设家乡的先辈的功绩。写关于革命传统的作文时,也可以引用这句诗,表达对革命先烈的崇敬和铭记。应用的时候,要结合具体的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
孙权酬唱赠答
吴大帝庙是祭祀三国东吴开国皇帝孙权的祠庙,孙权庙号太祖,谥号大皇帝,因此被称为吴大帝,本诗所有内容都围绕凭吊孙权的功绩展开。
江东同义地域名称
江左是中国古代的地理概念,古人以东为左,以西为右,因此长江下游南岸的江南地区被称为江左,也叫江东,二者所指的地理范围完全一致。

名句 CLASSIC LINES

今人浑忘却,江左是谁开
该句是本诗的核心名句,以直白尖锐的反问点明全诗主旨,具有极强的情感冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待