送真舍人帅江西八首 其四

应对诙谐路亦开,汉家天子日招徕。

当时惟有胶西相,不向平津合里来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 讽刺 · 赞美 · 送别
创作背景
南宋理宗年间送别真德秀赴任
本诗创作于南宋理宗宝庆元年(1225年),权相史弥远把持朝政,排斥异己,理学名臣真德秀因不肯依附史弥远,被外放为江西转运副使,刘克庄当时在临安任宗正寺主簿,为送别友人创作了《送真舍人帅江西八首》组诗,本首为第四首,创作动因是赞美友人品格、暗讽官场现状。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗范畴的七言绝句,是唐代以后成熟的古典诗歌体裁。每首四句,每句七字,需符合近体诗平仄、押韵、对仗的基本规范。七绝体裁短小精悍,长于抒情言志、托物咏史,是宋代诗人常用的创作体裁之一,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,第一层是借汉代典故褒扬友人真德秀不趋炎附势的高洁品格,第二层是暗含对南宋末年权相当道、士人纷纷攀附权贵的官场风气的批判,第三层是寄托对友人赴任江西后坚守原则、造福地方的期许,情感内核刚正坦诚,符合刘克庄一贯的创作风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
真舍人指南宋理学名臣真德秀,曾任中书舍人一职。帅江西指担任江西地区的地方军政长官。诙谐指说话风趣幽默。招徕指招揽、招纳人才。胶西相指汉代大儒董仲舒,曾担任胶西国的国相。平津合指汉代平津侯公孙弘的府邸,“合”是“阁”的通假字。这些字词是理解本诗典故和主旨的基础,没有生僻含义,符合宋代口语化的诗歌用语习惯。
逐句白话释义
第一句的意思是,哪怕是应对言辞诙谐机灵的人,也能找到晋升的路径。第二句的意思是,汉代的天子每天都在招揽各地的人才。第三句的意思是,在当时的所有士人里,只有胶西国的国相董仲舒。第四句的意思是,不肯到平津侯公孙弘的府邸里去拜谒依附。释义完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰,方便普通读者理解全诗内容。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人刘克庄送别友人真德秀赴任江西时创作的作品。诗人借用汉代董仲舒不肯依附权贵公孙弘的历史典故,赞美了真德秀不攀附当权者、坚守个人原则的高洁品格。同时也暗含了对当时南宋官场里,大多数官员趋炎附势风气的不满与批判,寄托了对友人赴任后继续保持风骨的美好期许,整体内容直白坦诚,情感真挚。
跨学科 · 是什么
董仲舒与公孙弘的历史事件历史学
董仲舒和公孙弘都是汉武帝时期的著名儒者。公孙弘擅长迎合皇帝的心意,最终被封为平津侯,成为汉代第一个布衣出身的丞相。他当上丞相后专门开了府邸招揽天下士人,很多人都主动去投奔他。董仲舒为人正直,认为公孙弘的行事风格过于阿谀奉承,所以一直不肯主动去拜见他。这个历史事件是本诗用典的核心依据,普通读者了解后就能轻松读懂诗人的表达意图。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时可以采用2-2-3的断句节奏,每句内部的停顿分别是“应对/诙谐/路亦开”,“汉家/天子/日招徕”,“当时/惟有/胶西相”,“不向/平津/合里来”。前两句的语气可以平缓一些,读出铺垫的感觉。后两句的语气要加重,突出转折和赞美的情感。整体语速不需要太快,保持每分钟60到80字的速度即可,适合不同年龄层的读者诵读记忆。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗后两句“当时惟有XX,不向XX”的转折对比句式。这个句式的核心是通过“惟有”突出特定主体的特殊性,用“不向”凸显其行为的与众不同。比如可以仿写为“世间惟有梅千树,不向春风浪卖花”,用来赞美梅花不随波逐流的品格。也可以仿写为“古今惟有陶元亮,不向朝堂折腰来”,用来赞美陶渊明的隐士风骨,仿写难度低,适用场景十分广泛。
名句写作应用指导
核心名句“当时惟有胶西相,不向平津合里来”适合用在描写人物品格的日常写作场景中。比如写身边坚守原则的长辈、老师时,可以引用这两句赞美对方不攀附权贵、不随波逐流的品质。也可以用在议论文的举例部分,作为论据支撑“坚守本心”“不趋炎附势”等论点,引用时不需要额外解释太多,读者基本都能理解诗句的含义,能有效提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
董仲舒同典故|人物关联
董仲舒是本诗核心典故的主人公,西汉著名儒者,提出“罢黜百家,独尊儒术”的主张,对中国古代文化发展影响深远。
公孙弘同典故|人物关联
公孙弘是本诗核心典故的对比人物,西汉第一位布衣丞相,封平津侯,开阁招贤但行事多迎合帝王心意。

名句 CLASSIC LINES

当时惟有胶西相,不向平津合里来
这两句以汉代董仲舒不肯依附平津侯公孙弘的典故,刻画了不趋炎附势的品格。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待