赠韦处士六年夏大热旱

骄阳连毒暑,动植皆枯槁。

旱日干密云,炎烟焦茂草。

少壮犹困苦,况予病且老。

脱无白栴檀,何以除热恼。

汗巾束头鬓,膻食熏襟抱。

始觉韦山人,休粮散发好。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,是唐代古体诗的典型代表。古体诗不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,形式灵活自由,适合抒发沉郁真挚的现实情感。该体裁起源于汉代乐府诗,经过魏晋南北朝的发展,到唐代创作达到鼎盛,在古代诗歌史上占据重要地位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
毒暑指极酷热的暑气,是古人对极端高温天气的常用表述。枯槁既指草木干枯失水的状态,也可形容人面容憔悴、精神萎靡的样子。旱日指暴晒的烈日,突出太阳的灼热感。白栴檀即白檀香木,古人认为其香气能消暑气、除烦恼。休粮是道家的辟谷修行方法,指长时间不食用谷物。散发指不束发戴冠,是古代隐士的常见装束,代表自由自在的状态。韦山人即题目中的韦处士,指隐居的士人。
逐句白话释义
灼热的太阳接连带来酷烈的暑气,所有的动物和植物都干枯憔悴。干旱的烈日烤干了天上的云层,炎热的气浪把茂盛的青草都烤焦了。年轻力壮的人尚且觉得困苦难耐,更何况我本来就年老又多病。如果没有白檀香来消暑,我怎么才能解除这暑热带来的烦恼呢。出汗的巾帕裹着我的头发和鬓角,吃的荤食气味熏着我的衣襟和怀抱。到现在我才觉得韦处士的生活真好,不用吃五谷、散着头发自在逍遥。
核心主旨与内容概括
本诗围绕大和六年夏季洛阳的大旱灾害展开描写。前四句先直观展现旱情的严酷景象,动植物都被高温折磨得干枯焦萎。中间四句转向诗人自身的感受,年轻力壮的人都受不了这样的暑热,年老多病的诗人更是痛苦不堪,只能靠檀香缓解暑热烦恼。后四句写诗人在暑热中的狼狈状态,对比之下十分羡慕韦处士不用操劳、自在隐逸的生活。整首诗语言平实,情感真挚,既写出了灾害的残酷,也暗含了诗人对民生的担忧。
跨学科 · 是什么
温带季风区伏旱现象地理学
洛阳地处我国温带季风气候区,每年夏季7到8月容易受副热带高压控制,出现持续高温、降水稀少的伏旱天气。伏旱期气温往往能达到35摄氏度以上,长时间无降水会导致土壤水分蒸发过快,植物缺水枯萎,人和动物也会出现中暑等不适反应。古代水利设施落后,伏旱灾害对农业生产和百姓生活的影响比现代大得多。本诗描写的景象完全符合伏旱灾害的典型特征,是唐代气候记录的重要文学佐证。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要偏沉缓,每句按照“二三”的节奏断句,比如“骄阳/连毒暑,动植/皆枯槁”。前四句描写旱情,语气要沉重,语速稍慢,突出灾害的严酷感。中间四句写自身感受,语气要带一点无奈和疲惫感,体现诗人年老多病的状态。最后两句点出对韦处士的羡慕,语气可以稍微舒缓放松,带出向往的情绪。每句最后一个字可以适当拖长音,增强诗歌的韵律感。诵读时要注意情绪的递进,从沉重到无奈再到舒缓,贴合诗歌的情感变化。
基础句式仿写指导
本诗的写景抒情结构非常适合仿写,可以遵循“景物描写+自身感受+情感抒发”的三段式结构。首先选择一个极端天气或者场景进行直白的描写,比如暴雨、暴雪、寒潮等,用简单的语言写出场景的特点。然后转向自身的体验,写出你在这个场景中的真实感受,比如冷、热、累等。最后抒发你由这个场景产生的感悟,比如对某种生活的向往、对某个现象的思考等。比如仿写可以写“寒风吹暴雪,天地皆白头。少壮犹畏寒,况我衣单薄。始觉屋内人,围炉饮暖茶好”,就是完全贴合本诗的结构。
核心名句写作应用
名句“骄阳连毒暑,动植皆枯槁”非常适合用在描写极端高温、旱灾的作文或者日记中。当你想要形容夏天特别热、旱情特别严重的时候,直接引用这句诗,能瞬间提升文字的表现力,比直白说“天特别热”要有文采得多。比如写暑假回老家遇到高温的作文,可以这样用:“今年夏天的高温来得特别猛,连续半个月没有下一滴雨,村口的小河都干得见底了,真是‘骄阳连毒暑,动植皆枯槁’,爷爷种的玉米都晒得弯下了腰。”也可以用在环保主题的作文里,用来形容气候变暖带来的极端天气危害。
关联知识图谱
《观刈麦》同主题
《观刈麦》是白居易早年创作的现实主义诗歌,和本诗属于同一类题材,都是描写自然灾害下百姓的困苦生活。两首诗都秉持了白居易“文章合为时而著”的创作主张,情感真挚,语言平实,没有刻意的雕琢,都体现了诗人对底层百姓的同情和关怀。《观刈麦》侧重写农民劳作的辛苦,本诗侧重写旱灾的严酷和诗人的自身感受,核心的悯民思想是完全一致的。

名句 CLASSIC LINES

骄阳连毒暑,动植皆枯槁
本句是描写古代暑旱灾害的经典名句,语言直白有力,画面感极强,历代评注均称赞其“不事雕琢而情状毕现”。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待