湖南江西道中十首 其七

每嘲介甫行新法,常恨欧公不读书。

浩叹诸刘今已矣,路傍乔木日凋疏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
南宋士人历史观
此诗创作于南宋时期,作者刘克庄行旅于湖南江西道中。诗中对王安石(介甫)新法与欧阳修(欧公)学问的评论,反映了南宋士人对北宋历史,特别是熙宁变法与庆历新政等重大事件的反思与再评价。这种评价往往与南宋自身的政治困境、学术思潮(如理学兴盛)以及士人群体对“祖宗之法”的态度紧密相关,是特定历史语境下士人历史观与忧患意识的流露。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,属近体诗范畴。七绝定型于唐代,以四句二十八字为常格,讲究平仄对仗与押韵,篇幅短小精悍,长于捕捉瞬间感触与哲理思辨。刘克庄此作承继宋人以议论入诗的传统,在简短的篇幅内融入对历史人物的评价与深沉的时代感慨,体现了七绝体裁在承载思想深度上的灵活性。
情感 · 解读
本诗核心情感为怀古伤今,交织着对历史人物的复杂评价与对时代变迁的深沉慨叹。前两句以“嘲”与“恨”直抒对王安石、欧阳修两位北宋巨擘的特定看法,情感锋芒毕露。后两句转为“浩叹”,将视线从具体人物拉向更广阔的“诸刘”群体与凋零的“乔木”,情感由激愤转为苍凉,最终落脚于对人才凋零、世风日下的无奈与哀伤,完成了从具体历史评判到普遍时代悲感的升华。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“嘲”:嘲笑,带有批评意味。“介甫”:王安石的字。“行新法”:推行新法,指王安石变法。“恨”:遗憾,不满。“欧公”:欧阳修。“浩叹”:深深的叹息。“诸刘”:泛指历史上众多刘姓贤才,或暗指与作者同姓的先贤。“已矣”:完了,消逝了。“乔木”:高大的树木,常喻指故国、贤才或盛世。“凋疏”:凋零稀疏。
逐句白话释义
第一句:我常常嘲笑王安石推行他的新法。第二句:也时常遗憾欧阳修读书不够(或指其学问有不足之处)。第三句:深深叹息历史上那些姓刘的贤才如今都已经消逝了。第四句:只见路旁的高大树木一天比一天凋零稀疏。
核心主旨概括
这首诗通过作者在旅途中的所见所思,表达了对北宋两位重要历史人物王安石和欧阳修的特定评价与批评。进而由对具体人物的感慨,上升到对历史上众多贤才(“诸刘”)消逝的浩叹,并以眼前路旁树木日渐凋零的景象作结,形象地抒发了对人才凋零、世风不古、时代衰微的深沉忧思与无奈之情。
跨学科 · 是什么
王安石变法历史学
诗中“行新法”指北宋神宗时期王安石主持的熙宁变法。这是一场旨在富国强兵、改变积贫积弱局面的全面社会改革,涉及财政、军事、教育等多个领域。变法触动了保守派利益,引发激烈党争,其效果与评价在历史上争议极大。刘克庄此诗中的“嘲”,代表了南宋部分士人基于变法后续负面影响而形成的批评性历史观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗,前两句语气可稍显直率、带有议论色彩,“嘲”与“恨”字可略微重读,以突出批评态度。第三句“浩叹”二字需放慢语速,语调转为深沉、悠长,带出感慨之意。末句“日凋疏”三字宜轻读缓收,营造出苍凉、余韵不尽的意境。整体节奏由前半的议论转为后半的抒情,形成对比。
句式仿写
本诗前两句采用了“每嘲...常恨...”的并列对举句式,用于表达对两个对象或两种现象的持续性看法或情感。仿写时可套用此结构,如“每叹科技双刃剑,常忧人心不古风”,用于表达对现代科技与社会风气的复杂感慨。后两句“浩叹...今已矣,路傍...日凋疏”则提供了由抽象慨叹到具象景物收束的抒情模式。
写作应用
诗中“路傍乔木日凋疏”一句,是运用眼前实景比喻抽象社会现象(人才凋零、风气衰败)的典范。在写作中,可用于表达对某种美好事物或传统逐渐消逝的惋惜。例如,在论述传统文化保护、乡土变迁等主题时,可化用此意象,如“故乡的老屋与古树,正如那路旁乔木,在时光中日渐凋疏”,使抽象情感变得具体可感。
关联知识图谱
怀古伤今主题同主题
本诗是典型的怀古伤今之作,通过评论历史人物(王安石、欧阳修)并感慨贤才消逝,抒发对当下时代的忧思。这与杜牧《泊秦淮》、辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》等作品在主题上一脉相承,均借古事以讽今、抒怀。

名句 CLASSIC LINES

浩叹诸刘今已矣,路傍乔木日凋疏
此二句为全诗警策,以“浩叹”领起,将个人感慨推向广阔的历史时空。“诸刘”既可实指刘姓历史名人,亦可虚指历代贤才俊杰。“今已矣”三字道尽繁华消歇、风流云散的终结感。末句以“路傍乔木日凋疏”这一眼前实景作喻,将抽象的人才凋零、时代衰颓之感,具象化为沿途树木日渐稀疏的视觉画面,意象苍凉,余韵悠长,深刻表达了作者对往昔盛世不再、当下人才匮乏的沉痛忧思。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待