挽方岳倅

昨解巴陵绂,将寻洛社盟。

璧埋真可惜,玉立尚如生。

旧辙冰天远,新茔雪濑清。

惟应带来鹤,解作断肠声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
这首诗为南宋诗人刘克庄为悼念已故友人方岳所作,方岳曾任职巴陵地方副官,卸任后尚未实现归隐养老的约定便离世,刘克庄感怀二人交谊,创作此挽诗寄托哀思,创作时间学界考证为南宋理宗年间,无其他争议记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代,每首八句,每句五字,要求格律严谨,押韵和平仄符合规范,在宋代依然是文人常用的抒情文体,历代都有大量经典作品流传。
情感 · 解读
这首诗核心情感是对逝世友人方岳的深切悼念,惋惜其才华未得充分施展、归隐之志未酬的遗憾,同时饱含对友人刚直风骨的推崇,以及阴阳相隔的悲恸之情,是古代悼亡诗的典型情感表达,历代解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“绂”是古代系官印的丝带,诗中代指官职。“巴陵”是古代地名,对应现在的湖南岳阳。“洛社”代指古代文人归隐后组成的交游团体。“茔”指坟墓,“濑”指湍急的浅水滩。“解作”意思是能够发出。全诗没有通假字和古今异义字,字词含义都符合宋代诗歌常用语境,普通人也能轻松理解。
逐句白话释义
第一句说方岳前不久刚刚卸下巴陵的官职。第二句说他本来打算去寻找志同道合的老友,一起归隐度日。第三句说他这样像美玉一样的人才被埋入地下,实在是太可惜了。第四句说他挺拔高洁的样子,还好像活生生站在大家面前一样。第五句说他之前去往冰天雪地的北方任职的旧路,已经越来越远了。第六句说他的新坟,坐落在雪后清澈湍急的溪水边。第七句说只有他生前带来的那只仙鹤。第八句懂得发出让人肝肠寸断的悲鸣声。
全诗核心主旨
这首诗是南宋诗人刘克庄为悼念去世的友人方岳写的挽诗。诗中回顾了方岳生前的经历和未实现的归隐愿望,赞美了他高洁挺拔的品格。同时抒发了诗人对友人英年早逝、壮志未酬的深切惋惜,以及两人阴阳相隔的悲痛心情。整体风格清冷悲切,情感真挚动人,没有多余的修饰,全部发自诗人的真实感受。即使是不了解背景的读者,也能轻易感受到诗中的悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
洛社的历史渊源历史学
“洛社”最早是指北宋时期文彦博、司马光等年老辞官的文人在洛阳组织的“耆英会”。这个社团的成员都是德高望重的老年文人,日常聚会饮酒作诗,不问政事,是古代文人归隐生活的典型代表。后世的文人就常用“洛社”来代指归隐文人组成的交游团体,这个用法在宋代诗歌中非常常见,属于常用的历史典故,没有生僻的背景知识门槛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,不要太快。每句的断句都是“二三分”的节奏,比如“昨解/巴陵绂,将寻/洛社盟”。读颔联“璧埋/真可惜,玉立/尚如生”的时候,要稍微加重语气,突出惋惜和崇敬的情感。读尾联“惟应/带来鹤,解作/断肠声”的时候,语气要放轻变慢,带出悲切的感觉。读完可以稍微停顿两秒,再结束诵读,余韵会更好。
基础句式仿写指导
可以模仿颔联“XX真可惜,XX尚如生”的对比句式来创作。这个句式适合用在悼念、缅怀类的写作场景中,前半句写对逝者离世的惋惜,后半句写逝者的精神或者形象还留在大家心中。仿写的时候要注意前后两句的对比关系,比如写缅怀老师可以写“薪停真可惜,火亮尚如生”。内容要贴合实际情感,不要刻意追求对仗而忽略真情实感,否则会显得很生硬。
核心名句写作应用
“璧埋真可惜,玉立尚如生”这句名句适合用在悼念德才兼备的逝者的文章中。比如写给去世的前辈、师长或者亲人的悼文,都可以用这句来表达自己的惋惜和崇敬之情。比如写纪念去世的老院士的文章,可以这样用:“老先生一生奉献给科研事业,如今溘然长逝,真可谓‘璧埋真可惜,玉立尚如生’,他的科研精神会永远指引我们前进。”这句使用的时候要注意适用场景,不要用在轻松的写作内容中,否则会显得不合时宜。
关联知识图谱
《梦微之》(白居易)同主题
白居易的《梦微之》是悼念好友元稹的经典悼亡诗,和本诗一样都是文人悼念同性好友的作品,都饱含对友人的真挚情感,都是古代悼亡诗的经典代表,适合放在一起对比阅读,体会不同时代文人的悼亡情感表达。

名句 CLASSIC LINES

璧埋真可惜,玉立尚如生
这两句是本诗流传最广的核心名句,以璧玉比喻友人高洁的品格与出众的才华,一埋一立的强烈反差,既写出逝者已矣的惋惜,又凸显其风骨长存的特点,后世常被用来悼念德才兼备的逝者,获得历代诗评家的较高评价。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待