张十八员外以新诗二十五首见寄郡楼月下吟玩通夕因题卷后封寄微之

秦城南省清秋夜,江郡东楼明月时。

去我三千六百里,得君二十五篇诗。

阳春曲调高难和,淡水交情老始知。

坐到天明吟未足,重封转寄与微之。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
张十八员外指唐代诗人张籍,他在同族兄弟中排行第十八,当时担任水部员外郎一职。秦城南省指唐代长安的中央官署,是张籍任职的地方。江郡指白居易当时任职的江州。阳春曲调代指高雅的文学作品。淡水交情指平淡纯粹、不掺杂利益的君子之交。微之是唐代诗人元稹的字,他是白居易一生的挚友。
逐句白话释义
第一句想起从前长安官署里我们共度的清秋夜晚,现在我独在江州的东楼,正对着同一轮明月。第二句我们之间相隔三千六百里的遥远距离,我却意外收到了你寄来的二十五首新诗。第三句你的诗作格调像阳春白雪那样高雅,很难有人能和唱相配;像清水一样平淡纯粹的友情,到了年纪渐长的时候才真正懂得它的珍贵。第四句我坐着读到天亮都还没吟诵够,把诗卷重新封好,转寄给我的好友元稹。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了白居易被贬江州期间,在一个秋夜收到好友张籍寄来的新诗的经历。全诗围绕赏读诗作、体悟友情、转寄好友三个核心内容展开,没有华丽的辞藻修饰,用平实的语言表达了他收到赠诗的惊喜,对两人之间纯粹友情的珍视,以及想要和另一位挚友元稹分享这份喜悦的心情,整体情感朴素真挚,非常有感染力。
跨学科 · 是什么
唐代江州地理位置地理学
诗句里提到的江郡就是唐代的江州,也就是现在的江西省九江市。它位于长江中下游南岸,庐山就在它的境内,是长江边上重要的港口城市。唐代的时候从长安到江州的路程确实有三千多里,和诗里写的三千六百里基本吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓平和,带着淡淡的欣喜感。断句参考:秦城/南省/清秋夜,江郡/东楼/明月时。去我/三千六百里,得君/二十五篇诗。阳春/曲调/高难和,淡水/交情/老始知。坐到/天明/吟未足,重封/转寄/与微之。读颈联的时候可以放慢语速,突出里面的感慨意味,读尾联的时候可以稍微带一点轻快的语气,体现想要分享的心情。
基础句式仿写指导
可以仿写首联的对照句式:先写回忆里的某个场景,再写当下的对应场景,形成时空对照的效果。比如仿写参考:“故乡檐下观灯夜,异乡窗边落雨时。”也可以仿写颔联的数字对照句式:前半句写距离或者时间的长度,后半句写收到的具体事物,比如仿写参考:“隔山隔水三千里,得君手书十二行。”仿写的时候要注意前后两句的对仗关系,词性尽量对应。
名句写作应用
名句“淡水交情老始知”可以用在描写友情的作文里,尤其是写交往多年的老朋友的内容。比如应用示例:“我和小学同桌已经认识快二十年了,平时不常联系,但每次见面都没有陌生感,真的是‘淡水交情老始知’,不需要刻意维持的感情反而最长久。”也可以用在回忆长辈之间友情的文章里,体现纯粹的友谊经得住时间考验的特点。
关联知识图谱
张籍酬唱赠答
本诗是白居易收到张籍寄来的新诗之后所作,张籍是唐代著名诗人,和白居易同属新乐府运动的核心参与者,两人是交往多年的好友。
元稹酬唱赠答
本诗末尾提到的微之就是元稹,他是白居易一生的挚友,两人文学主张相近,并称“元白”,共同倡导了新乐府运动,留下了大量互相赠答的诗作。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待