挽刘学谕

少游乡校至华颠,常以虀盐养浩然。

科举法行无誉士,丘园礼废有遗贤。

刘贲下第人称屈,李汉编文后必传。

闻道诸郎皆秀孝,拂云华表看它年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 惋惜 · 期许 · 赞美
创作背景
挽诗创作背景
本诗为南宋后期文人刘克庄悼念担任县学学谕的刘姓友人所作,创作时间约为南宋理宗年间,创作动因是友人去世后,作者感念其一生治学不辍、品行高洁却未获科举功名,因此作诗追挽,表彰其贤德,慰藉其后人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,全诗共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定格律规范,是古典诗词中应用广泛的正式体裁,历代文人多用于言志、酬赠、悼亡等严肃创作场景。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对逝者刘学谕终生治学、品行高洁的由衷赞颂,第二层是对其怀才不遇、未得功名的深切惋惜,第三层是对其后代传承家学、将来扬名的美好期许,整体情感沉郁真挚,符合悼亡诗的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乡校指古代地方办的学校,华颠指头顶白发、指代年老,虀盐指腌菜和盐、代指清贫的读书生活,浩然指浩然正气、指代高洁的品行,丘园指乡村隐居的地方,刘贲是唐代名臣、因直言进谏科举落第成为怀才不遇的代表,李汉是唐代文人、曾编订韩愈的文集使之流传,秀孝指秀才和孝廉、代指有才学品行的人,华表指古代立于墓地前的石柱、指代家族荣耀。
逐句白话释义
第一句写刘学谕年少时就在地方学校读书,一直到老年都坚持治学。第二句写他常年过着清贫的读书生活,始终修养自己的浩然正气。第三句写科举制度推行之后,社会上反倒没有了真正有名誉的士人。第四句写乡村尊贤的礼仪荒废之后,民间反倒遗留了很多贤能的人。第五句写当年刘贲科举落第,所有人都为他感到冤枉。第六句写就像李汉编订的文集一样,刘学谕的文章后世一定会流传。第七句写听说您的几个儿子都很有才学品行。第八句写将来一定能看到刘家的荣耀名传后世。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是一首悼亡诗,作者为去世的刘姓学谕所作。诗歌首先回顾了刘学谕一生清贫治学、品行高洁的人生经历,接着批判了南宋时期科举制度僵化埋没人才的社会弊病,将刘学谕比作怀才不遇的刘贲,肯定他的才学必然会流传后世,最后对他的后代寄予了美好的期许,表达了作者对逝者的赞颂、惋惜与祝福。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要沉郁庄重,节奏稍缓。首联两句每句三顿:少游/乡校/至华颠,常以/虀盐/养浩然,语气平缓带着追忆感。颔联两句:科举/法行/无誉士,丘园/礼废/有遗贤,语气加重读出批判感。颈联两句:刘贲/下第/人称屈,李汉/编文/后必传,前句带着惋惜,后句语气坚定。尾联两句:闻道/诸郎/皆秀孝,拂云/华表/看它年,语气上扬带着期许感。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的正反对比句式,结构为‘XX(制度/现象)行/兴/盛无XX,XX(对应领域)废/衰/微有XX’,用来表达对社会现象的反思。例如仿写为‘应试教育兴无高士,素质教育微有奇才’,清晰表达对教育现状的思考,句式工整表意直接。还可以仿写颈联用典抒情的写法,用古人的事迹类比今人的状态,让表达更含蓄有文化底蕴。日常写作中使用这种句式可以提升内容的说服力和表现力。
名句应用场景
名句‘科举法行无誉士,丘园礼废有遗贤’可以用在批判不合理的人才选拔制度的写作场景中。例如写议论文章评价公考热、唯学历论等现象时,可以引用这句诗,说明刻板的选拔标准会埋没真正有才能的人,增强文章的文化底蕴和说服力。也可以用在赞美民间贤才的文章中,肯定那些未被主流选拔体系认可的人才的价值。日常写作中恰当引用可以让观点更有支撑。

名句 CLASSIC LINES

科举法行无誉士,丘园礼废有遗贤
该句用语犀利直白,情感沉郁愤懑,具有极强的现实批判价值。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待