五月旦日鸡鸣梦袖疏墀下先君问言何事答曰犹素论也先君太息称善闻追班声惊寤以诗识之

梦中候对殿东厢,解后先亲问答详。

碓磨不能移素论,曝芹终欲献清光。

触屏训谄生犹臭,攀槛传名死亦香。

君父临之安所避,凌晨起坐涕淋浪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲愤 · 气节
创作背景
五月旦日晨梦有感而作
根据诗题,此诗创作于五月一日(旦日)清晨。作者在鸡鸣时分梦见自己手持奏疏立于宫殿台阶下,与已故的先君(或指先帝、先贤)对话,讨论“素论”(平素的主张、一贯的政见)。先君听后叹息称赞,此时作者被上朝的鼓声惊醒,遂作此诗记录梦境与感慨。此诗是作者对自身政治操守的一次梦境确认与现实抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,是宋代文人刘克庄所作。七言律诗是近体诗的一种,每首八句,每句七字,要求严格的平仄、对仗和押韵规范。它兴盛于唐代,至宋代仍是文人抒怀言志的重要形式。此诗结构完整,对仗工整,情感深沉,体现了宋代士大夫诗歌注重理趣与气节的特点。
情感 · 解读
全诗核心情感是士大夫对政治信念(素论)的坚守与对先君(可能指已故君主或先贤)的追思。梦境中与先君的问答,展现了作者“碓磨不能移”的坚定立场;梦醒后“涕淋浪”的悲慨,则流露出对现实处境的无奈与对理想难以实现的哀伤。情感层次从梦中的庄重应答,到醒后的深沉悲怆,体现了忠贞之士在复杂政局中的内心挣扎。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“候对”:等候召见奏对。“解后”:同“邂逅”,不期而遇。“先亲”:指已故的父亲或先君。“碓磨”:舂米和磨麦的工具,比喻沉重的压力。“曝芹”:晒芹菜,典出《列子》,比喻所献微薄。“清光”:指帝王的容颜或恩泽。“触屏训谄”:典出《汉书》,指屏风上画有谄媚者的图像以示警诫。“攀槛传名”:典出《汉书·朱云传》,朱云攀折殿槛以谏,死后槛被保留以彰其忠。“涕淋浪”:泪水流淌不止的样子。
逐句白话释义
第一句:梦中我在宫殿东厢房等候召见奏事。第二句:不期然遇见了先父(或先君),他详细地询问我。第三句:我的坚定主张,即使像碓磨那样沉重的压力也不能使之改变。第四句:我像晒芹菜一样微不足道,但终究想要向圣明的君主进献忠言。第五句:屏风上画着谄媚者作为训诫,让活着的人也感到羞耻(如同闻到臭味)。第六句:朱云攀折殿槛而传下忠直之名,他死后名声依然芬芳。第七句:有君主和父亲在上监督着,我怎能有所回避呢?第八句:凌晨醒来坐起,泪水不断地流淌。
核心主旨与内容概括
这首诗通过记述一个关于向先君进谏的梦境,表达了作者刘克庄对自己一贯政治主张(素论)的坚守。诗中运用“碓磨”、“曝芹”等比喻,以及“触屏训谄”、“攀槛传名”的典故,展现了士大夫在压力下不改初衷、渴望尽忠的品格。梦醒后的“涕淋浪”,则流露出对现实困境的悲慨和无奈。全诗主旨是歌颂忠贞不渝的气节,并抒发个人在政治环境中的复杂心境。
读写应用
诵读节奏指导
此诗为七言律诗,诵读时应遵循“四三”或“二二三”的节奏划分。例如:“梦中/候对/殿东厢,解后/先亲/问答详。”语气应庄重深沉,前四句写梦境问答,可稍显平和坚定;后四句写用典与抒情,语气应逐渐加强,至尾联“凌晨起坐涕淋浪”时,应读出悲慨与哽咽之感。注意“碓磨不能移”、“曝芹终欲献”等句的重音,以突出坚守之意。
句式仿写指导
本诗颔联“碓磨不能移素论,曝芹终欲献清光”是经典的“比喻+直陈”式对仗句。仿写时可学习其结构:前句用一个具体、沉重的意象(如“碓磨”)比喻压力或困境,后句用一个谦卑、微小的意象(如“曝芹”)表达愿望,形成对比与张力。例如:“风霜岂可摧劲竹,滴水终期穿磐石。”
名句写作应用
“碓磨不能移素论,曝芹终欲献清光”一联,适用于表达在巨大压力或诱惑下坚守原则、不忘初心,以及虽力量微薄但仍愿竭诚奉献的主题。在议论文或记叙文中,可用于刻画人物品格、论述坚守的价值。例如,在论述科学家坚持真理、或普通人坚守职业道德时,可引用此句作为有力佐证。

名句 CLASSIC LINES

碓磨不能移素论,曝芹终欲献清光
此联是全诗核心名句。上句以“碓磨”(舂米磨麦的沉重工具)比喻巨大的压力与磨难,表明自己一贯的政治主张(素论)坚如磐石,不可动摇。下句用“曝芹”(晒芹菜)的典故,自谦所献微薄,但“终欲”二字表达了即便希望渺茫,也始终渴望向君主(清光)进献忠言的决心。此联对仗工整,意象鲜明,集中体现了士大夫“虽九死其犹未悔”的忠贞气节,成为后世传诵的励志名句。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待