杂咏一百首 张让

举国排阉尹,还乡少吊宾。

太丘刍一束,全活几多人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感咏史 · 自省
创作背景
东汉末年宦官专权与党锢之祸
本诗创作背景直接关联东汉末年的政治事件。张让是汉灵帝时期“十常侍”之首,权倾朝野,是导致东汉政治腐败、社会动荡的关键人物,最终在袁绍诛宦官的行动中投河自尽。诗中“还乡少吊宾”即指其死后凄凉。而“太丘刍一束”典故出自《后汉书·陈寔传》,记载名士陈寔(曾为太丘长)在张让父亲去世时,不顾非议前往吊唁并赠予一束干草(刍),此举被认为保全了张让家乡许多人的性命。刘克庄此诗正是基于这一历史记载进行的咏叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言绝句,是古典诗歌中最为凝练的体裁之一,以二十字勾勒场景、抒发议论。刘克庄此作继承了咏史诗借古讽今的传统,以简短的篇幅对历史人物进行评价,体现了绝句体裁在议论方面的独特张力。
情感 · 解读
诗歌核心情感并非简单的褒贬,而是对历史人物评价复杂性的深刻反思。前两句呈现了张让作为宦官首领被举国唾弃、身后凄凉的普遍历史认知。后两句则通过陈寔赠草救人的具体事例,揭示了在绝对的道德批判之外,个体行为中可能存在的、被宏大叙事所遮蔽的善举与人性微光,情感基调是冷静、辩证且带有历史同情的。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“举国”:全国。“排”:排斥、摒弃。“阉尹”:指宦官首领,此处特指张让。“还乡”:指张让死后归葬或魂归故里。“少”:很少。“吊宾”:前来吊唁的宾客。“太丘”:指东汉名士陈寔,因其曾任太丘县长,故称。“刍”:喂牲口的干草。“一束”:一把。“全活”:保全性命,使之存活。“几多人”:多少人。
逐句白话释义
第一句:全国上下都排斥宦官首领张让。第二句:(以至于)他死后归乡时,前来吊唁的宾客非常少。第三句:然而,当年太丘长陈寔(在他父亲去世时)送去了一束干草(作为吊唁)。第四句:(这一举动)保全救活了多少人的性命啊!
核心主旨与内容概括
这首诗通过对比的手法,讲述了东汉宦官张让死后无人吊唁的凄凉,与名士陈寔曾以一束干草吊唁其父从而保全乡民的故事。诗歌的核心主旨是:对历史人物的评价不能仅凭其整体恶名而全盘否定,具体情境下的微小善举也可能产生巨大的积极影响,体现了历史评价的复杂性和辩证思考。
跨学科 · 是什么
东汉宦官制度与党锢之祸历史学
诗中“阉尹”指东汉的宦官集团。东汉中后期,皇帝多幼年即位,依赖宦官处理政务,导致宦官权力膨胀,形成专权局面。张让是汉灵帝时最有权势的宦官,与赵忠等并称“十常侍”。他们卖官鬻爵,迫害士人,引发了著名的“党锢之祸”,即士大夫与宦官集团的激烈斗争。最终在汉灵帝死后,外戚与士大夫联合发动政变诛杀宦官,张让等人投河自尽。这首诗的背景正是这段动荡的历史。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
本诗为五言绝句,诵读时宜采用平稳、叙述性的语调。前两句“举国/排/阉尹,还乡/少/吊宾”节奏稍缓,语气中带有陈述历史事实的冷静与一丝慨叹。后两句“太丘/刍/一束,全活/几多人”在“一束”后可稍作停顿,以突出对比,“全活几多人”语气可转为深沉、带有反思与赞叹的意味,重音落在“全活”和“几多”上。
对比句式仿写
诗歌运用了强烈的对比手法:前两句写“举国”之“排”与“少吊宾”的冷清,后两句写“一束”之微与“全活几多人”之巨。仿写时可学习这种通过具体、微小的事物(如“一束刍”)与宏大结果(“全活几多人”)的对比,来深化主题、引发思考的句式。例如:“满城皆恶名,片语暖寒门。”
名句应用场景
“太丘刍一束,全活几多人”可用于论述“勿以善小而不为”、“细节决定成败”、“在逆境中坚守道义”等主题的写作中。它特别适合用来论证:在普遍否定或困难的环境下,一个看似微不足道的善意举动或正确选择,可能产生意想不到的深远积极影响。例如,在讨论社会责任、历史评价或个人抉择时引用此句,能增强文章的深度和说服力。
关联知识图谱
咏史诗同体裁
本诗是典型的咏史诗,通过对历史人物张让和事件的吟咏,表达作者的历史观和现实感慨。这与左思《咏史》、杜牧《泊秦淮》等作品同属一体裁脉络,皆借古事以抒怀或讽今。
陈寔人物关联|历史关联
诗中“太丘”即指陈寔。他是东汉末年名士,以德行著称,“梁上君子”典故亦出自于他。本诗引用的吊唁张让父之事,是其不畏流俗、坚持独立道德判断的体现,与《后汉书》中对其“德冠当时”的评价相呼应。

名句 CLASSIC LINES

太丘刍一束,全活几多人
它通过一个具体、微小的历史细节(一束干草),与“全活几多人”的宏大结果形成强烈对比,颠覆了前两句建立的单一道德评判框架。它促使读者超越非黑即白的史观,思考历史评价的复杂性。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待