丁未春五首 其二

生死荣枯一付天,谁能裸露自求全。

殷勤寄语袁司隶,滥及无须或可怜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝诫 · 超脱
创作背景
丁未年春日官场风波
此诗作于南宋理宗淳祐七年(丁未年,1247年)春天。时年文天祥二十一岁,尚未高中状元,可能正在临安(今杭州)求学或准备科举。诗中提及的“袁司隶”可能指当时担任司隶校尉或类似监察职务的袁姓官员。创作背景或与当时官场中某起涉及滥权、株连的事件有关,文天祥借此诗表达对官场生态的看法与对同僚的规劝。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗的一种。七言绝句定型于唐代,每首四句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵。此体裁短小精悍,适合抒发瞬间感悟或精警议论。文天祥此诗以议论入诗,体现了宋诗以理趣见长的特点,是七绝中说理诗的典型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层面:一是面对个人生死荣辱时的超然与豁达,将一切交付天命,体现道家顺应自然的思想;二是对同僚(袁司隶)的殷切劝诫,告诫其为官应恪守本分,不可滥用职权、波及无辜,流露出儒家士大夫的责任感与忧患意识。情感基调由旷达转向恳切,展现了作者复杂的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 付天:交付给上天,听凭天命安排。2. 裸露:原指身体无遮盖,此处比喻毫无防备、处于脆弱境地。3. 求全:追求保全自身,不受损害。4. 殷勤:恳切、诚挚地。5. 寄语:传话,带口信。6. 袁司隶:姓袁的司隶校尉(或类似官职),司隶校尉在汉代及以后是负责监察京师及周边地区的官员。7. 滥及:胡乱牵连,波及无辜。8. 无须:没有必要,此处指无罪之人。9. 可怜:值得怜悯,令人痛惜。
逐句白话释义
第一句:人的生与死、荣耀与衰败,全都交给上天去决定吧。第二句:在这个世界上,有谁能够像赤身裸体一样毫无遮掩,却还能求得自身的周全呢?第三句:我诚恳地托人带句话给那位袁司隶大人。第四句:(做事)如果胡乱牵连,波及到那些本不该被牵连的人,那或许就太令人痛惜了。
核心主旨概括
这首诗表达了两层意思:首先,诗人以豁达的态度看待个人命运的起伏,认为生死荣辱皆由天定,不必过分执着。其次,诗人借此劝诫一位姓袁的监察官员,告诫他为官行事应当谨慎,不可滥用权力、株连无辜,否则会造成令人痛心的后果。全诗体现了作者对天命的思考以及对官场伦理的关切。
跨学科 · 是什么
宋代司隶校尉与监察制度历史学
诗中提到的“司隶”官职,其历史源流可追溯至汉代。汉代司隶校尉权力很大,负责监察京师百官及三辅、三河、弘农七郡。宋代虽无完全对应的“司隶校尉”实职,但御史台系统(御史大夫、御史中丞、侍御史、监察御史等)承担了核心的监察职能。诗人借用古称,可能意在强调监察官员应秉持公正、明察秋毫的职责传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气指导
诵读此诗,前两句宜用平稳、略带感慨的语调,读出超然与反问的意味。“一付天”可稍作停顿,“谁能”二字可略微加重,引出反问。后两句语气转为诚恳、郑重,“殷勤寄语”要读出恳切之情,“滥及无须或可怜”语速可稍缓,带出劝诫与痛惜之感。整体节奏为七言诗常见的“二二三”或“四三”顿挫。
句式与修辞仿写
本诗可仿写的句式主要是“……一付……,谁能……自……”的议论句式,用于表达对某种宏大命题(如命运、时代)的豁达态度,并接以反问强化观点。例如:“兴衰成败一付史,谁能独善自超然。”修辞上,可学习其用典(“司隶”)和对比(个人超脱与社会责任)的手法。
名句写作应用场景
“生死荣枯一付天,谁能裸露自求全”两句,可用于写作中表达以下主题:1. 面对人生重大挫折或无常时的豁达心态。2. 讨论个人在时代洪流或复杂环境中的处境与选择。3. 作为引子,引出对“如何自处”或“如何行事”的深入思考。在议论文或散文中引用,能增强文章的哲理深度和文化底蕴。
关联知识图谱
文天祥同作者
本诗作者为文天祥,其后期作品如《过零丁洋》、《正气歌》同样展现了崇高的气节与深沉的家国情怀,可与本诗早期思想对照阅读。
道家天命思想同思想
诗中“一付天”的思想与道家,特别是庄子“安时而处顺”的观点一脉相承,是理解本诗前两句哲学内涵的关键。

名句 CLASSIC LINES

生死荣枯一付天,谁能裸露自求全
此二句是本诗的核心名句。它以高度凝练的语言,表达了将个人命运(生死荣枯)完全交付自然天道的超脱态度,并以反问强调在复杂世事中,人难以完全保全自身(裸露求全)。此句蕴含深刻的哲理,既有个体面对命运的无奈与豁达,也有对世道险恶的清醒认知,成为后世表达类似心境时的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待