句 其二○

罗含舍宇存遗址,熊绎封疆控广津。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感咏史 · 怀古
创作背景
荆楚故地咏怀
此句为作者途经荆楚故地时所作,当时作者见到罗含故居遗址与楚地的渡口形胜,有感而发写下此联。目前学界暂未确定具体创作时间与作者身份,最早见于南宋地理类书《舆地纪胜》的记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这两句属于七言残句,是未留存完整的诗歌作品中的一联。作品对仗工整,完全符合近体诗的格律规范。残句是古代诗歌留存的常见形态,多出自类书、史志的零散收录。这类作品虽无完整篇章,但仍具备独立的文学与史料价值。
情感 · 解读
核心情感为对荆楚悠久历史的追怀,以及对岁月流转、人事变迁的淡淡感慨。情感表达含蓄厚重,符合中国古代怀古诗的典型情感特征。没有直接的抒情语词,所有情绪都藏在景物与典故的描写之中。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
罗含是东晋时期著名的文学家、名士,曾在楚地任职。熊绎是西周时期楚国的第一代受封君主。舍宇指的是住宅、居所。封疆指君主分封给诸侯的疆域。广津指宽阔的重要渡口。这些字词都是理解本句的基础核心内容,没有生僻的通假字或古今异义。
逐句白话释义
第一句的意思是东晋名士罗含的住宅,至今还留存着古老的遗址。第二句的意思是西周时期熊绎受封的楚地疆域,控扼着宽阔的重要渡口。释义完全忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰,符合白话文直译的要求。
核心主旨与内容概括
这两句残句描写了楚地的历史人文遗迹与天然地理形胜。作者把跨越上千年的两个历史典故,和眼前的实景结合起来。整体抒发了作者对楚地悠久历史的追怀之情。内容简洁凝练,短短十四字就涵盖了人文、地理、历史三个维度的内容。
跨学科 · 是什么
罗含与熊绎的历史身份历史学
罗含是真实存在的东晋名士,曾担任征西参军,在荆州一带长期活动。熊绎是《史记》明确记载的楚国初代君主,是楚文化的开创者。他们的活动范围都集中在江汉流域的楚地。两人都是楚文化发展史上的重要标志性人物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用四三断句的节奏,第一句断为“罗含舍宇/存遗址”,第二句断为“熊绎封疆/控广津”。读的时候语速平缓,咬字清晰。读到“存”和“控”两个字的时候可以稍微加重语气。整体语气要带一点怀古的厚重感,不要读得太过轻快。
基础句式仿写指导
可以仿写本句“历史人物+遗迹/疆域+核心特征”的对仗句式。仿写时要注意上下两句的词性相对,平仄协调。比如可以写“武侯祠庙留残柏,玄德宫墙覆老苔”。也可以结合自己家乡的历史人物和遗迹来创作,内容会更有真情实感。
名句写作应用
这句诗适合用在地方人文历史、游记、家乡主题的作文中。比如写介绍湖北荆州、襄阳等地的文章时,就可以引用这句引出当地的悠久历史。也可以用在抒发历史感慨的抒情文中,增加文章的文化底蕴。引用时要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
东晋名士罗含同典故|人物关联
罗含是本句上半句的核心典故人物,他是东晋时期著名的文学家,著有《更生论》,是中国古代最早的哲学论文之一。他长期在楚地任职,去世后被楚地百姓尊为地方神祇。
楚国始封君熊绎同典故|人物关联
熊绎是本句下半句的核心典故人物,他是西周时期周成王分封的楚国第一代君主,带领楚人在楚地开疆拓土,奠定了楚国八百年基业,是楚文化的开创者。

名句 CLASSIC LINES

罗含舍宇存遗址,熊绎封疆控广津
这两句是现存的核心残句,常被用来指代荆楚地区的悠久历史与地理优势。

标签 TAGS

作者 POET

晁迥 951年-1034年
北宋官员、文学家、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待