送汝端兄南还兄自诧有仙授异丹故篇中及之

一榻清风喜共攀,又携姜被惜间关。

虚夸海外千年药,不借平原十日闲。

鸿雁几时才北向,莼鲈有约竟南还。

野情纵合江南老,春草相期一解颜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 送别
创作背景
送兄南归
此诗为清代诗人送别其兄(汝端兄)南归时所作。从诗题“兄自诧有仙授异丹”可知,其兄在归途中或曾向诗人提及自己获得了仙人传授的奇异丹药之事,诗人对此持保留态度,并在诗中予以委婉回应。诗中“姜被”、“鸿雁”、“莼鲈”等典故的运用,均紧扣兄弟离别与思乡主题,创作动因明确。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七言律诗定型于初唐,每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,且严格遵循平仄格律与押韵规则。本诗押平声“删”韵(攀、关、闲、还、颜),对仗工整,是清代文人酬唱赠别诗的典型体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为送别兄长南归时的复杂心绪。既有对兄弟共处时光的珍惜(“一榻清风喜共攀”),又有对兄长南归的依依惜别(“又携姜被惜间关”)。同时,诗中交织着对兄长所言“仙授异丹”的委婉劝诫(“虚夸海外千年药”),以及对自身羁旅生涯的感慨与对江南故园的向往(“野情纵合江南老,春草相期一解颜”),情感层次丰富,真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“攀”:此处指共同起居、亲近相处。“姜被”:典出《后汉书·姜肱传》,姜肱与兄弟同被而眠,后世用以喻兄弟友爱。“间关”:形容道路崎岖难行,也指离别。“虚夸”:虚妄地夸耀。“平原”:指战国赵国公子平原君赵胜,以好客著称,曾留客十日。“莼鲈”:莼菜羹与鲈鱼脍,典出《晋书·张翰传》,张翰因思念家乡吴中的莼鲈美味而辞官归乡,后世用以指代思乡之情。“野情”:指诗人自己喜好自然、不慕荣利的性情。“解颜”:开颜欢笑。
逐句白话释义
首联:我们曾共享一榻清风,亲密无间令人欣喜;如今你又要带着兄弟情谊,踏上崎岖的离别之路。颔联:你虚妄地夸耀海外有长生不老的仙丹;却不愿像平原君那样,享受十日欢聚的闲暇时光。颈联:北飞的大雁啊,什么时候才能转向北方(带我回去)?而你却因思念家乡的莼菜鲈鱼,最终如约南归。尾联:我纵情山水的性情,或许注定要在江南终老;但我们约定,待到明年春草萌发之时,再相见欢笑。
核心主旨概括
这首诗是诗人送别兄长南归时的赠别之作。全诗围绕“送别”与“思归”两条线索展开:一方面,诗人用“姜被”典故表达对兄弟情谊的珍视和对离别的不舍;另一方面,通过“鸿雁”、“莼鲈”等意象,既祝福兄长得以归乡,也流露出自己羁旅在外、归期渺茫的惆怅。同时,诗中对兄长所言“仙授异丹”之事进行了委婉的劝诫,体现了诗人务实的人生态度。
跨学科 · 是什么
平原君养士历史学
诗句中的“平原”指战国四公子之一的赵国平原君赵胜。他以礼贤下士、门客众多著称,历史上确有其人其事。诗人借用此典,是将兄长急于南归(追求仙丹)与平原君好客留饮(享受人间欢愉)作对比,意在劝诫兄长不要沉迷于虚妄之事,而应珍惜眼前的人间情谊与闲暇时光。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时应遵循“四三”或“二二三”的基本节奏。例如:“一榻/清风/喜共攀,又携/姜被/惜间关。”注意颔联、颈联的对仗部分,语气应有对比和转折。整体情感基调是深沉而含蓄的送别之情,诵读时语速宜缓,语气中带有珍惜、劝诫、惆怅和期盼的复杂层次。
对仗句式仿写
本诗颔联“虚夸海外千年药,不借平原十日闲”与颈联“鸿雁几时才北向,莼鲈有约竟南还”均为工整的对仗。仿写时可学习其结构:前句提出一种虚妄或遥远的追求(海外仙药),后句用一个具体、实在的典故(平原君留客)进行对比或否定。或者前句设问一种自然现象(鸿雁北向),后句用一个人文典故(莼鲈南还)作答,形成时空与意境的交织。
名句写作应用
“鸿雁几时才北向,莼鲈有约竟南还”一联,可用于表达对远方亲友的思念、对归乡的渴望,或用于描写两种不同人生选择(羁旅与归隐)的对比。例如,在写给异乡友人的书信中,可以化用此句表达“不知你何时能北上相聚,而我却因种种牵绊难以南归”的惆怅。在议论人生志趣时,也可借此句探讨“追求远方”与“回归本心”的主题。
关联知识图谱
姜肱共被同典故
诗中“姜被”典故直接来源于《后汉书》所载姜肱兄弟同被而眠的故事,是表达兄弟情深的经典意象。
莼鲈之思同典故
诗中“莼鲈”典故直接来源于《晋书》所载张翰因思念家乡莼鲈美味而辞官的故事,是表达思乡之情的经典意象。

名句 CLASSIC LINES

鸿雁几时才北向,莼鲈有约竟南还
此联为全诗核心名句。上句以“鸿雁”北飞设问,暗喻诗人自身羁留北方、归期未卜的处境;下句用“莼鲈之思”典故,点明兄长得以如愿南归故里。两句对仗工稳,意象经典,将兄弟二人一南一北、一归一留的境遇与心境形成鲜明对比,含蓄深沉地表达了送别之情与思归之念,成为后世表达类似情感时的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

郭昭务
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待