蔬食示舍弟禹圭并嘉祐

吾为士大夫,汝为隶子弟。

身未列官常,庶人亦何异。

无故不食珍,礼文明所记。

况非膏粱家,左宦乏赀费。

商山水复旱,谷价方腾贵。

更恐到前春,藜藿亦不继。

吾闻柳公绰,近代居贵位。

每逢水旱年,所食唯一器。

丰稔即加笾,列鼎又何愧。

且吾官冗散,适为时所弃。

汝家本寒贱,自昔无生计。

菜茹各须甘,努力度凶岁。

基础信息 BASIC

体裁
情感劝诫
创作背景
贬谪商州,灾年示弟
此诗作于宋太宗淳化二年(991年)王禹偁被贬为商州团练副使期间。商州(今陕西商洛)当时遭遇水旱灾害,粮食歉收,谷价飞涨。诗人身为贬谪之官,俸禄微薄,家境清寒,面对即将到来的春荒,深感忧虑,故作此诗教导其弟王禹圭、王嘉祐,要安于蔬食,勤俭度日。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言古体诗,不拘平仄对仗,句式自由,以质朴语言直抒胸臆,继承了汉魏古诗与杜甫、白居易新乐府的写实精神,是宋代士大夫关注现实、以诗明志的典型体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感是兄长对弟弟们的恳切劝诫与教导。情感基调沉郁而坚定,既有对自身及家族清贫困顿处境的坦诚自述,又有对时局艰难(水旱灾害、物价飞涨)的深切忧虑,最终落脚于以历史贤臣为榜样,倡导安于蔬食、勤俭持家、共克时艰的务实态度,体现了儒家士大夫在困境中的责任与操守。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 士大夫:古代官僚阶层的统称。2. 隶子弟:指普通百姓家的子弟,此处诗人谦称自己的弟弟们出身寒微。3. 官常:指官职、官位。4. 庶人:平民百姓。5. 无故不食珍:语出《礼记》,指没有重大缘由不应享用珍馐美味。6. 膏粱家:指富贵人家。7. 左宦:贬官,降职外放。8. 赀费:钱财费用。9. 商山:指商州地区。10. 腾贵:物价飞涨。11. 藜藿:指粗劣的野菜,泛指粗茶淡饭。12. 柳公绰:唐代名臣,以清廉节俭著称。13. 加笾:增加食器中的菜肴,指生活改善。笾,古代祭祀宴飨时盛果脯的竹器。14. 列鼎:陈列食鼎,形容富贵人家饮食丰盛。15. 冗散:闲散无实权的官职。16. 菜茹:蔬菜的总称。
逐句白话释义
1. 我身为朝廷官员,你们是普通人家的子弟。2. 虽然你们还没有官职,但和普通百姓又有什么不同呢?3. 《礼记》上记载,没有特殊原因不能吃珍贵的食物。4. 何况我们并非富贵人家,我被贬官后收入微薄。5. 商州这里又发大水又闹旱灾,粮食价格正在飞涨。6. 更让人担心的是到了明年春天,恐怕连野菜粗粮都接济不上。7. 我听说唐代的柳公绰,近代身居高位。8. 每逢水旱灾年,他每餐只吃一盘菜。9. 到了丰收年景,他就多加几个菜;这样即使列鼎而食又有什么惭愧的呢?10. 再说我现在只是个闲散官,正被时代所抛弃。11. 你们家本来就贫寒低微,向来没有谋生的产业。12. 蔬菜粗粮都要甘心去吃,努力度过这个灾荒之年吧。
核心主旨与内容概括
这首诗是兄长写给弟弟们的家训诗。全诗以平实恳切的语言,首先点明自家清寒的出身和诗人被贬后的窘迫处境,接着描述商州遭遇自然灾害、粮价飞涨的严峻现实,然后以唐代贤臣柳公绰灾年节俭的典故作为榜样,最后直接劝诫弟弟们要甘于清贫,以蔬食度日,共同努力熬过艰难岁月。核心主旨是倡导在困境中保持节俭美德,安贫乐道,共克时艰。
读写应用
基础诵读指导
诵读此诗应采用平实、恳切、略带忧虑的语气。节奏上,五言句多为“二三”或“二一二”顿挫,如“吾为/士大夫,汝为/隶子弟”。重点句如“菜茹/各须甘,努力/度凶岁”需读得坚定有力,体现劝勉之意。整体语速中等偏缓,以传达兄长对弟弟的谆谆教诲之情。
基础句式仿写
本诗多用对比和直陈句式。可仿写其“吾为……汝为……”、“况非……更恐……”的递进对比结构,用于表达自身处境与外界环境的关联。例如:“吾为异乡客,汝为故园亲。身虽隔千里,心常系一脉。”
名句写作应用
“菜茹各须甘,努力度凶岁”可用于写作中表达面对困难时应有的态度。适用于论述“勤俭节约”、“共克时艰”、“逆境成长”、“家风传承”等主题的作文。例如,在论述青年应培养吃苦精神时,可引用此句作为道理论据,增强说服力和文化底蕴。

名句 CLASSIC LINES

菜茹各须甘,努力度凶岁
此二句为全诗核心名句,是兄长对弟弟们最直接、最恳切的叮嘱。意为:蔬菜粗粮都要甘心乐意地去吃,努力共度这灾荒之年。它凝练地表达了诗人在困境中不怨天尤人、主动承担、以俭养德的精神,成为后世倡导节俭、共渡难关的经典格言。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待