惜才

子云辞赋似相如,自说雕虫异壮夫。

何事犬羊夸质素,患他人爱着貂狐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜才 · 讽刺
创作背景
刘克庄与江湖诗派
此诗作者为南宋诗人刘克庄。刘克庄一生仕途坎坷,多次因直言进谏而遭贬黜,对人才选拔与官场生态有深刻体会。其诗风初受“永嘉四灵”影响,后转而推崇陆游,作品常蕴含对时政的关切与批判。此诗应为其有感于当时科举或官场中重形式、轻实才的现象而作,具体创作年份不详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴。七言绝句定型于唐代,以四句二十八字为基本形式,讲究平仄、对仗与押韵,篇幅短小精悍,擅长捕捉瞬间感触与生活哲理。此诗体在宋代依然盛行,是文人抒怀、议论的常用载体。
情感 · 解读
本诗核心情感为对人才被埋没的深切惋惜,以及对不识才、不重才的社会风气的辛辣讽刺。诗人借古喻今,通过对比扬雄、司马相如的才华与“犬羊”、“貂狐”的意象,表达了对真才实学被轻视、浮华虚饰被推崇的愤懑与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
子云:西汉辞赋家扬雄的字。辞赋:汉代盛行的一种文体,讲究文采韵律。相如:西汉辞赋大家司马相如。雕虫:原指雕刻鸟虫书(一种古代字体),后比喻微不足道的技能,此处指写作辞赋的技艺。壮夫:指有大志向、大作为的人。犬羊:比喻资质平庸或品行低劣之人。质素:质朴,朴素。貂狐:貂皮和狐皮制成的华贵衣物,比喻华美的外表或虚浮的才能。
逐句白话释义
第一句:扬雄的辞赋写得就像司马相如一样好。第二句:但他自己却说,写辞赋这种雕琢文采的技艺,和建功立业的大丈夫事业相比,不过是小把戏。第三句:为什么那些像犬羊一样平庸的人,反而要夸耀自己的质朴呢?第四句:真正让人担忧的是,世人偏偏喜爱并追逐那些像貂狐皮毛一样华而不实的东西。
核心主旨概括
这首诗通过赞扬扬雄的文学才华,并引用他轻视辞赋技艺的言论,引出对现实社会的批判。诗人指出,真正有才学的人往往谦逊,而一些无才之人却以“质朴”自夸。更可悲的是,整个社会风气是崇尚浮华虚饰(貂狐),而忽视了真正的才学与实质(壮夫之业),表达了对人才被埋没、价值标准颠倒的痛心。
读写应用
诵读指导
诵读此诗,前两句语气可平缓叙述,在“似相如”处稍作强调,体现赞誉;“自说”二字需读出转折与深意。后两句转入质问与感慨,“何事”、“患”字需加重语气,读出愤懑与忧虑之情。整体节奏为七言诗的“四三”或“二二三”顿挫。
句式仿写
可学习本诗“先扬后抑再转现实”的议论结构。例如仿写:“某人技艺比肩古贤,却自谦微末。为何庸碌者常自诩,只忧世间好虚名。” 重点学习如何通过对比和设问来强化观点。
写作应用
本诗名句“子云辞赋似相如”可用于文章中,形容某人在专业领域成就卓越,堪与历史上的顶尖人物媲美。例如:“他在人工智能领域的贡献,颇有‘子云辞赋似相如’的气象,为后来者树立了标杆。

名句 CLASSIC LINES

子云辞赋似相如
此句为全诗核心名句。诗人将扬雄(字子云)的辞赋才华与司马相如并提,确立了极高的才学标杆。此句后常被引用以形容文才卓绝、堪与前代大家比肩的人物,成为评价文学成就的经典参照。

标签 TAGS

作者 POET

李觏 1009年-1059年
北宋学者,旴江学派创始人,人称旴江先生,曾官太学直讲

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待