秋怀

褚冠斜顶对清秋,病骨支撑懒上楼。

辅世功夫何日是,少年滋味此生休。

山含红树随时老,天带黄昏一例愁。

自笑酒肠空半在,前村无处典鷞裘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀才不遇 · 悲秋
创作背景
陆游晚年山阴闲居
此诗创作于陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时期。诗人一生力主抗金,却屡遭排挤,晚年退居故乡,报国无门。诗中“辅世功夫何日是”直接抒发了其政治理想落空的悲愤,“病骨支撑”则反映了其年老体衰的现实困境,是其晚年心境与生活状态的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是近体诗的一种成熟体裁,定型于唐代,每首八句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵。此体裁结构严谨,音韵和谐,适合表达深沉复杂的情感与思想,是宋代文人抒怀言志的常用形式。
情感 · 解读
本诗核心情感是深沉的悲秋之愁与壮志难酬的苦闷。诗人以病体登楼,面对萧瑟秋景,联想到自己年华老去、功业无成,流露出对时光流逝的无奈与对现实处境的自嘲。情感层次由外景(秋景)触发内情(病愁),最终归于对人生价值的深刻怀疑与悲慨。

基础解读 READING

语文核心知识
褚冠、病骨、辅世、酒肠、典鷞裘
“褚冠”指用褚木皮做的简陋帽子,暗示诗人清贫或不拘礼节。“病骨”指多病瘦弱的身体。“辅世”意为辅佐治理天下,实现政治理想。“酒肠”指饮酒的兴致或酒量。“典”是典当、抵押。“鷞裘”指珍贵的皮衣,这里代指值钱的家当。整句意思是,想喝酒却发现兴致已减,想换酒喝却连值钱的衣服都无处可当了。
逐句白话释义
第一句:我歪戴着褚木做的帽子,独自面对这清冷的秋天。第二句:拖着病弱的身体勉强支撑,懒得再登上高楼。第三句:那辅佐君王、治理天下的抱负,哪一天才能实现呢?第四句:年少时那种意气风发的滋味,这辈子是再也找不回来了。第五句:山中那片红叶林,随着季节变换渐渐老去。第六句:天空带着黄昏的暮色,一切都笼罩在同样的哀愁里。第七句:自己都觉得可笑,喝酒的兴致如今只剩下一半了。第八句:前面的村庄里,竟找不到地方典当我这件皮衣换酒喝。
全诗主旨概括
这首诗描绘了诗人在一个秋天的傍晚,带病登楼远眺的所见所感。他看到秋景萧瑟,联想到自己年老多病、政治理想无法实现,内心充满愁苦。最后以想喝酒却无钱可当的窘迫自嘲作结,表达了深沉的悲秋之情、对年华虚度的无奈以及怀才不遇的愤懑。
跨学科 · 是什么
江南秋景地理学
诗句描绘了江南地区(如山阴)典型的秋季山林景观。“红树”指秋天叶子变红的树木,如枫树、乌桕等。这反映了亚热带季风气候区,秋季气温下降、日照变化导致植物叶片中叶绿素分解,花青素显现,从而呈现红色的自然物候现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七律,诵读时应遵循“二二三”的基本节奏。首联“褚冠/斜顶/对清秋,病骨/支撑/懒上楼”语气应低沉缓慢,读出病态与慵懒感。颔联“辅世/功夫/何日是,少年/滋味/此生休”可稍加强调,读出反问与慨叹。颈联“山含/红树/随时老,天带/黄昏/一例愁”应读得舒缓而深沉,体会景中之情。尾联“自笑/酒肠/空半在,前村/无处/典鷞裘”以自嘲的语气收尾,语调可略带苦涩。
对仗句式仿写
本诗颈联“山含红树随时老,天带黄昏一例愁”是工整的对仗句,结构为“主语+谓语(含/带)+宾语(景物)+状语(随时/一例)+谓语(老/愁)”。仿写时可抓住“自然景物+时间/状态+情感”的模式,例如:“窗含竹影随风动,案带书香终日闲。”
名句写作应用
“山含红树随时老,天带黄昏一例愁”可用于描写秋日傍晚的景色,并借景抒发时光易逝、心情低落的情感。例如,在写一篇关于“故乡的秋天”的散文时,可以引用或化用此句,来渲染一种宁静而略带感伤的氛围,表达对岁月变迁的感慨。
关联知识图谱
杜甫《登高》同主题
杜甫《登高》中“万里悲秋常作客,百年多病独登台”同样以登高望秋抒发漂泊多病、老病孤愁之感,与本诗情感内核相通,是理解“悲秋”主题的经典参照。

名句 CLASSIC LINES

山含红树随时老,天带黄昏一例愁
此联是本诗的核心名句。上句写山峦包容着经霜变红的树木,随着时序一同老去,将自然景物拟人化,暗喻诗人自身的衰老。下句写天空笼罩着黄昏暮色,仿佛也带着同样的哀愁,以景写情,情景交融。此联对仗工整,意境苍凉,将个人的生命悲感与广阔的自然景象融为一体,成为表达悲秋与迟暮之感的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

李觏 1009年-1059年
北宋学者,旴江学派创始人,人称旴江先生,曾官太学直讲

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待