留题女郎台

女郎台上寺,寺影蘸湖光。

夜梵星辰近,晨斋鸟雀忙。

烟滋杨柳绿,风逞芰荷香。

欲下还慵去,凭阑到夕阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
即兴题咏
从诗题“留题”二字可知,此诗应为诗人游览女郎台寺庙时即兴所作。诗中描绘的“湖光”、“夜梵”、“晨斋”等景象,是诗人亲历的实景与感受。此类“留题”诗多创作于文人游历、宦游或隐居期间,旨在记录一时一地的风物与心境,创作动因源于对眼前美景的即时感触与抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,每首八句,每句五字,讲究平仄、对仗与押韵。此诗结构完整,中间两联对仗工稳,符合五律规范,是唐宋以来文人抒写山水寺庙题材的常见诗体。
情感 · 解读
全诗核心情感为闲适恬淡与对自然美景的沉醉。诗人描绘女郎台寺庙的清幽景致,从夜到晨,由晨至暮,流露出一种物我两忘、悠然自得的心境。尾联“欲下还慵去,凭阑到夕阳”直抒胸臆,将这种流连忘返、慵懒闲适的情感推向高潮,体现了古代文人寄情山水、追求内心宁静的普遍情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“蘸”(zhàn):本意为在液体、粉末或糊状物里沾一下就拿出来,这里形象地写出寺庙倒影轻触湖光的动态。“梵”(fàn):指梵呗,佛教徒诵经的声音。“斋”(zhāi):指僧人的素食,此处代指早晨的佛事活动或用餐。“芰”(jì):古书上指菱,一种水生植物。“逞”(chěng):炫耀,卖弄,这里形容风有意送来荷香。“慵”(yōng):懒,困倦。
逐句白话释义
第一句:女郎台上有座寺庙,寺庙的影子倒映在湖光之中。第二句:夜晚诵经的声音响起,感觉星辰离得很近;早晨斋饭之时,鸟雀们忙碌地鸣叫飞舞。第三句:烟雾水汽滋润着杨柳,使其更加翠绿;清风仿佛炫耀般送来菱角与荷花的清香。第四句:想要下山却又懒得动身,就这样靠着栏杆,一直待到夕阳西下。
核心主旨与内容概括
这首诗描绘了诗人游览女郎台寺庙时所见的湖光山色与寺庙生活片段。全诗按时间顺序,从夜晚写到清晨,再写到傍晚,通过“寺影”、“夜梵”、“晨斋”、“烟柳”、“风荷”等意象,勾勒出一幅清幽、宁静、充满生机的寺庙山水画卷。最后两句直接抒情,表达了诗人被美景吸引,慵懒闲适、不愿离去的心情,核心是抒发对自然与宁静生活的喜爱与沉醉。
跨学科 · 是什么
湖光与寺庙选址地理学
诗中“寺影蘸湖光”描绘了寺庙与湖泊的地理关系。中国古代许多寺庙选址讲究“风水”,常建于名山之中或依傍水源。临湖而建的寺庙,既能借水景增添灵秀之气,湖面反射的光线也能使建筑在夜晚或清晨显得更加空灵,符合佛教追求清净、超脱的意境。这种选址体现了古人“天人合一”的环境观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言律诗,诵读时宜采用平稳、舒缓的节奏,每句按“二三”或“二一二”节奏断句,如“女郎/台上寺,寺影/蘸湖光”。整体语气应轻松、闲适,读出对景色的欣赏与沉醉之感。颔联“夜梵/星辰近,晨斋/鸟雀忙”与颈联“烟滋/杨柳绿,风逞/芰荷香”需读出对仗的工整感,尾联“欲下/还慵去,凭阑/到夕阳”语速可稍慢,带出慵懒留恋的情绪。
句式仿写
本诗颔联与颈联的对仗句式是很好的学习范例。其结构为“时间/活动+景物+状态/感受”(夜梵星辰近)和“自然力+动作+植物+特征”(烟滋杨柳绿)。仿写时可抓住这种“主谓宾”或“主谓补”的简洁结构,并运用拟人(如“逞”)和精准的动词(如“蘸”、“滋”)来使描写生动。例如,可仿写“晨钟山谷静,暮鼓炊烟斜”。
名句应用
“烟滋杨柳绿,风逞芰荷香”一联,因其对仗工整、画面清新、意境优美,非常适合在描写夏日景色、湖畔风光、园林景致或表达闲适心情的日常写作中引用或化用。例如,在游记散文中描写公园晨景:“晨雾如烟,滋得岸边杨柳愈发青翠;微风过处,似有意炫耀般送来阵阵荷香。”
关联知识图谱
常建《题破山寺后禅院》同主题
两首诗都以游览寺庙为题材,描绘了寺庙清幽寂静的环境和诗人超脱尘俗的心境。常建诗中“山光悦鸟性,潭影空人心”与本诗“夜梵星辰近”都写出了寺庙环境对人心灵的涤荡作用,可作为同类主题的拓展阅读。

名句 CLASSIC LINES

烟滋杨柳绿,风逞芰荷香
此联为全诗写景之精华,亦是流传较广的名句。上句“烟滋杨柳绿”描绘晨雾或水汽滋润下杨柳更显青翠欲滴的景象,“滋”字赋予烟雾以滋养万物的生命力。下句“风逞芰荷香”写清风仿佛有意炫耀般送来菱角与荷花的清香,“逞”字将风拟人化,生动传神。两句对仗工整,色彩(绿)与嗅觉(香)结合,营造出清新、湿润、芬芳的夏日湖畔晨景,体现了诗人敏锐的观察力与精妙的语言表现力。

标签 TAGS

作者 POET

祖无择 1010/1011-1085
北宋仁宗至神宗朝文官,龙图阁学士,诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待