和商洛章子厚长官早梅 其一

只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云。

无限清香与清艳,樽前饫享尽输君。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
洛阳隐居唱和
此诗为邵雍与友人章子厚(章惇)的唱和之作。邵雍晚年隐居于洛阳,与当时名流多有诗文往来。章子厚时为商洛长官,二人以诗相和,此诗即为邵雍对章子厚咏早梅诗的和作。创作时间约在北宋中后期,地点在洛阳。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,是近体诗的一种基本形式。全诗四句,每句七字,共二十八字。其格律严谨,讲究平仄对仗与押韵,是唐宋以来诗人抒情言志的常用体裁。本诗以七绝形式咏物,语言凝练,意象集中,符合该体裁短小精悍、以少总多的艺术特点。
情感 · 解读
全诗核心情感是对早梅的由衷赞美。诗人将梅花比作天界仙物,突出其超凡脱俗的清香与明艳,并通过“尽输君”的对比,表达出在早梅面前,其他美好事物都黯然失色的倾慕之情。情感基调明快、热烈,充满对自然造化之美的惊叹与欣赏。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“王母”:即西王母,中国古代神话中的女神。“专”:独有,擅长。“轻巧”:轻盈灵巧。“剪碎”:剪裁撕碎,形容梅花花瓣的形态。“乱白云”:纷乱的白云,比喻梅花。“无限”:没有穷尽,形容程度极深。“清艳”:清雅而艳丽。“樽前”:酒杯之前,指宴饮场合。“饫享”:饱享,尽情享受。“尽输君”:全都比不上你(梅花)。
逐句释义
第一句:只应该是西王母独有这般轻盈灵巧的心思与手艺。第二句:(她)将天边纷乱的白云剪裁撕碎,化作了这早梅。第三句:(这早梅)散发着无穷无尽的清香,又有着清雅绝伦的艳丽。第四句:在酒杯前尽情享受这一切美好,但所有美好都比不上你(早梅)啊。
主旨概括
这首诗通过奇特的想象,将早梅的诞生归功于西王母的巧手,把梅花比作剪碎的白云,形象地写出了其洁白轻盈的形态。接着从“清香”和“清艳”两个角度赞美梅花的内在品质与外在姿容,并通过“尽输君”的强烈对比,将赞美之情推向高潮,表达了诗人对早梅的极度喜爱与推崇。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗中所咏“早梅”即梅花,属蔷薇科杏属植物。梅花通常在冬末春初(早春)开放,先花后叶,花色以白、粉、红为主。诗中“清香”指梅花特有的幽冷香气,源于其花瓣分泌的挥发性芳香物质。“清艳”则描述了梅花花朵清丽而明艳的视觉特征。梅花因其凌寒独开的习性,在中国文化中象征着高洁、坚韧的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗,语气应充满赞叹与欣赏。前两句“只应王母专轻巧,剪碎天边乱白云”可稍作停顿,读出想象与惊奇之感,“专轻巧”、“乱白云”可适当重读。后两句“无限清香与清艳,樽前饫享尽输君”语速可稍缓,“无限”、“尽输君”需重读,以突出赞美之情的强烈与绝对。整体节奏明快,情感饱满。
仿写指导
本诗的仿写可学习其“神话比喻+极致赞美”的结构。例如,描写某种自然景物(如雪、月、荷花),可以先将其与一个神话人物或仙境事物联系起来(如“应是嫦娥抛玉屑”),描述其形态;再从多个感官(色、香、形、神)进行具体描绘;最后用一句强烈的对比或评价收尾,表达极致的喜爱或推崇。
写作应用
“无限清香与清艳,樽前饫享尽输君”这两句诗,可用于写作中表达对某人或某事物的极度赞美。例如,在描述一位才华横溢的朋友时,可以说:“在诸多才俊之中,他的学识与风度,真可谓‘无限清香与清艳,樽前饫享尽输君’。” 用以强调其独一无二、超群绝伦。
关联知识图谱
王安石《梅花》同主题
王安石诗“墙角数枝梅,凌寒独自开”同样赞美梅花凌寒傲雪的品格,与本诗同属咏梅题材,但侧重点不同,本诗重在神化其形色,王诗重在颂扬其精神。
《穆天子传》周穆王见西王母同典故
诗中“王母”典故源自上古神话体系,《穆天子传》记载了周穆王西巡至昆仑山会见西王母的故事,是此神话在文学中的早期重要记载,为后世诗人引用“王母”意象提供了文化源头。

名句 CLASSIC LINES

无限清香与清艳,樽前饫享尽输君
此二句从嗅觉与视觉两个维度概括了早梅的极致之美。“尽输君”三字运用对比手法,将早梅置于万物之上,表达了诗人毫无保留的赞美。

标签 TAGS

作者 POET

邵雍 1011年-1077年
北宋儒家学者、易学家、诗人,未出仕,以教授生徒、著述为业

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待