酬净慈纲上人三首 其三

社友携诗访,怜予满面尘。

么么今出局,不是社中人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感自嘲
创作背景
酬答诗社友人
此诗为酬答诗,是诗人杨万里回复诗社友人(净慈纲上人)来访赠诗之作。创作背景与南宋文人结社唱和的风气密切相关。诗中“出局”一词,暗示诗人可能因官职调动、公务繁忙或个人选择,暂时或永久性地离开了原先活跃的诗社活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言绝句,是近体诗的一种基本形式。全诗四句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。杨万里擅长此体,其绝句常以清新活泼、幽默风趣见长,此诗即体现了其“诚斋体”的典型风格。
情感 · 解读
此诗核心情感是诗人面对故友时的自嘲与疏离感。通过“满面尘”与“不是社中人”的对比,表达了诗人因公务缠身或心境变迁,自觉已脱离昔日诗酒风流的文人圈子,流露出对过往闲适生活的怀念与对当下处境的无奈调侃。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“社友”:指同一诗社的朋友。“携诗访”:带着诗作来拜访。“怜”:这里是“看到……觉得可怜/同情”的意思。“满面尘”:满脸灰尘,形容风尘仆仆、奔波劳碌的样子。“么么”:口语词,有微小、微不足道之意,此处为诗人自指,带自嘲口吻。“出局”:原指棋类游戏中棋子被移出棋盘,这里比喻脱离了某个圈子或活动。“社中人”:诗社里的人。
逐句白话释义
第一句:诗社里的朋友带着新写的诗来拜访我。第二句:(他们)看到我满脸风尘仆仆的样子,觉得我有些可怜。第三句:我这个微不足道的人如今已经“出局”了。第四句:(我)已经不是诗社里的人了。
核心主旨概括
这首诗通过诗人与诗社故友重逢的场景,以幽默自嘲的口吻,表达了自己因生活境遇变化(如公务繁忙)而暂时或永久脱离了昔日文人雅集圈子的疏离感,流露出对过往闲适生活的淡淡怀念。
读写应用
诵读指导
诵读时,前两句语气可稍显平实叙述,读出友人来访与自身风尘之态。后两句是重点,“么么”二字需读出自嘲、轻松的语气,“出局”、“不是”可稍作强调,整体节奏宜轻快,体现诚斋体的口语化与幽默感。
句式仿写
可模仿“么么今出局,不是社中人”的句式与自嘲语气,用于描述自己因某种原因(如工作、搬家、兴趣改变)而退出某个熟悉的群体或活动。例如:“匆匆今转岗,不是旧部人。”
写作应用
“出局”一词在现代汉语中已广泛使用,可用于描述在竞争、游戏或社交圈子中被淘汰或主动退出的状态。在写作中,引用或化用此句,能生动形象地表达疏离感与自嘲心态,增加文采与趣味性。

名句 CLASSIC LINES

么么今出局,不是社中人
此二句是全诗的点睛之笔与核心名句。诗人以极其口语化、自嘲的语气(“么么”为口语,有“微不足道”或自谦之意),宣告自己如今已“出局”,不再是诗社中人。此句生动刻画了诗人与过往文人雅集生活的疏离感,语言诙谐而意味深长,成为后世形容退出某个圈子或活动的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏48 知识点
二期上线 · 敬请期待