送郑甥主龙溪学

去年殿上侍天颜,亲见龙墀拜敕还。

瓜地我归耘旧圃,杏林君去主荒坛。

春光已过三分二,寒食都无数日间。

天气未佳宜且住,老来不喜听阳关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
晚年退居与外甥赴任
此诗作于刘克庄晚年退居莆田期间。郑甥(名不详)是其外甥,被朝廷任命为龙溪县学教谕(“主龙溪学”)。刘克庄曾官至工部尚书,晚年因党争等原因退隐。诗中“去年殿上侍天颜”可能指其最后一次面圣或回忆早年仕宦经历,“瓜地我归耘旧圃”则明确指向其归隐田园的现状。创作动因是送别即将远行赴任的至亲晚辈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,至盛唐而极盛,要求对仗工整、平仄协调、押韵严格。本诗结构完整,颔联、颈联对仗,符合七律基本规范,是宋代文人诗中常见的体裁形式。
情感 · 解读
诗的核心情感是送别晚辈赴任时的复杂心绪。既有对郑甥获得官职、主持学政的欣慰与期许,也暗含自身年老退隐、仕途无望的淡淡感伤。尾联“老来不喜听阳关”直抒胸臆,将送别的普遍伤感与个人暮年心境结合,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 郑甥:诗人的外甥,姓郑。2. 主龙溪学:主持龙溪县的县学,即担任县学教谕。龙溪,县名,在今福建漳州。3. 天颜:帝王的容颜,代指皇帝。4. 龙墀:宫殿前的台阶,借指朝廷。5. 拜敕:接受皇帝的诏令。6. 瓜地:种瓜的田地,指归隐后的田园生活。7. 旧圃:旧日的园圃。8. 杏林:相传三国吴董奉隐居庐山,为人治病不取钱,但使重病愈者植杏五株,轻者一株,积年蔚然成林。后世常以“杏林”代指医学或教育、讲学之所。此处“杏林君去”指郑甥前往主持县学。9. 荒坛:荒废的讲坛,指县学可能年久失修或生源不盛。10. 寒食:寒食节,在清明前一两日,禁火冷食。11. 阳关:指《阳关曲》,又名《渭城曲》,是唐代王维《送元二使安西》谱成的送别曲,后泛指离别之歌。
逐句白话释义
1. 去年殿上侍天颜:去年我还在宫殿上侍奉皇帝。2. 亲见龙墀拜敕还:亲眼看见你在宫殿台阶前接受任命诏书回来。3. 瓜地我归耘旧圃:如今我回到瓜田,耕种我旧日的园圃。4. 杏林君去主荒坛:而你却要离开,去主持那荒废的讲坛(指赴任县学)。5. 春光已过三分二:春天的时光已经过去了三分之二。6. 寒食都无数日间:距离寒食节也没有几天了。7. 天气未佳宜且住:天气还不晴好,你不如暂且留下。8. 老来不喜听阳关:我年纪老了,不喜欢听那令人伤别的《阳关曲》。
主旨概括
这首诗是刘克庄送别外甥郑氏赴任龙溪县学教谕时所作。全诗通过对比自己归隐田园与外甥出仕赴任的不同人生轨迹,回忆往昔同在朝堂的往事,并借暮春寒食的时令与不佳的天气,委婉表达挽留之意,最终直抒胸臆,道出年老之人对离别之歌的厌倦,流露出深沉的惜别之情与自身境遇的感慨。
读写应用
诵读指导
诵读时需把握送别诗的基调,语气应温和而略带感伤。首联“去年”、“亲见”可稍重读,带回忆口吻。颔联“我归”、“君去”形成对比,语速可稍缓。颈联“已过”、“无数日”传达时光流逝之感。尾联是情感高潮,“宜且住”是恳切挽留,“不喜听”是深沉叹息,应读得低沉、缓慢,尤其“阳关”二字需拖长并减弱,以显余韵。
仿写指导
本诗颔联“瓜地我归耘旧圃,杏林君去主荒坛”是工整的流水对,上下句意思连贯,形成对比。仿写时可学习这种通过具体意象(瓜地/杏林)和动作(归耘/去主)来表现人物不同境遇的对比手法。例如:“书斋我退编旧稿,讲堂君进育新苗。”
写作应用
尾联“天气未佳宜且住,老来不喜听阳关”可用于表达含蓄的挽留或对离别的伤感。在写作中,当需要表达不舍但又不便直说时,可以借用外在环境(如天气)作为理由进行劝留,并结合自身心境(如年老、疲惫)来深化情感,使表达更委婉、更具感染力。

名句 CLASSIC LINES

天气未佳宜且住,老来不喜听阳关
此联是全诗情感凝聚点与名句。字面意为:天气尚不晴好,你不如暂且留下;我年纪大了,不喜欢听那令人伤别的《阳关曲》。深层含义是借天气挽留,实则是情感上的不舍,并以“老来”点明自身心境,将普遍的送别愁绪个人化、深刻化。此句因情感真挚、表达含蓄而成为后世送别诗中的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待