送欧阳上舍梦桂

许奉太夫人以往,欧迎大君子而行。

无惭当日四门祖,起敬同时六馆生。

反哺儿怜亲老大,将雏翁喜世升平。

刘诗未必如韩笔,聊见临歧折柳情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
送欧阳梦桂赴太学
此诗为南宋诗人刘克庄送别友人欧阳梦桂(字上舍)前往临安(今杭州)太学深造时所作。欧阳梦桂为莆田(今属福建)人,其赴太学是宋代地方士子通过选拔进入国家最高学府的常见途径。刘克庄与欧阳氏同为莆田文人圈成员,此次送别发生于莆田,诗中“许奉太夫人以往”表明欧阳梦桂携母同行,体现了孝道与求学并重的时代风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律特征,是唐宋以来文人抒情言志、酬唱赠答的主要诗体之一。本诗严格遵循七律的格律规范,结构工稳,对仗精切,体现了宋代文人诗在形式上的高度成熟。
情感 · 解读
此诗核心情感为送别友人赴京求学时的真挚勉励与期许。情感层次丰富:首联点明事由,蕴含对友人前程的祝福;颔联以“无惭”、“起敬”表达对友人品德与才学的推崇;颈联借“反哺”、“将雏”之典,既流露对友人孝心与家庭责任的赞许,亦暗含对太平盛世的欣慰;尾联以自谦之笔作结,将离别之情升华为对友人文学成就的更高期待,情感基调温暖而积极。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“太夫人”:古代对官员母亲的尊称,此处指欧阳梦桂的母亲。“大君子”:对欧阳梦桂的尊称,赞其品德高尚。“四门祖”:典出《周礼》,指四门学(古代中央官学的一种)的先辈或创立者,此处喻指欧阳家族有兴办或投身教育的光荣传统。“六馆生”:唐代国子监下设六馆(国子学、太学、四门学、律学、书学、算学)的学生,此处泛指太学生。“反哺”:乌鸦长大后衔食喂养母鸟,比喻子女报答亲恩。“将雏”:带领幼鸟,比喻长辈抚育、引领晚辈。“临歧”:面临岔路,指送别分手之处。“折柳”:古人送别时折柳枝相赠,“柳”谐音“留”,寓意挽留与惜别。
逐句白话释义
首联:允许您陪伴母亲一同前往,您这位品德高尚的君子即将启程。颔联:您无愧于家族中那些投身教育的先辈,同时让太学里的同学们都肃然起敬。颈联:像反哺的幼鸟一样,您怜惜年迈的亲人;像带领雏鸟的长者一样,我为这太平盛世而欣喜。尾联:我的诗作未必能比得上韩愈那样的如椽大笔,姑且借此表达在分别路口折柳相送的深情。
核心主旨概括
这首诗是刘克庄送别友人欧阳梦桂携母赴京入太学时的赠别之作。全诗围绕“送别”与“勉励”展开,先点明事由并表达祝福,接着赞扬友人的家学渊源与个人品德,然后通过典故肯定其孝心并暗颂时代,最后以自谦的口吻,将离别的感伤升华为对友人未来文学成就的深切期待,情感真挚而格调积极。
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时宜采用“二二三”或“四三”的节奏停顿。首联语气平和叙事;颔联“无惭”、“起敬”处可稍加重音,表达赞许;颈联“反哺”、“将雏”处语速可放缓,体现温情与欣慰;尾联“未必”、“聊见”处语气转为谦和含蓄,“折柳情”三字应读得绵长,以显惜别之意。整体诵读应庄重而不失亲切。
句式仿写指导
本诗颔联“无惭当日……,起敬同时……”是典型的对仗句式,可用于表达对某人继承传统并赢得同辈尊敬的赞许。仿写示例:“无愧家风承祖训,有为事业重乡评。”颈联“反哺儿怜……,将雏翁喜……”运用比喻对仗,将抽象情感具象化。仿写示例:“归巢燕知春意暖,反哺鸦报夕阳迟。”
名句应用场景
“刘诗未必如韩笔,聊见临歧折柳情”一联,适用于在送别场合表达自谦与深情。例如,在欢送同事赴任、朋友远行时,可化用此句:“拙作难比大家手笔,聊表临别一片心。”既体现了谦逊,又传递了真挚的祝福与不舍,比直白的“一路顺风”更具文采和情感深度。

名句 CLASSIC LINES

刘诗未必如韩笔,聊见临歧折柳情
此联为全诗名句。上句“刘诗未必如韩笔”是诗人刘克庄的自谦之辞,以“刘诗”(自指)与“韩笔”(或指韩愈等古文大家)对比,表达对友人文学才华的推崇与期许。下句“聊见临歧折柳情”点明送别主题,“折柳”为汉代以来送别习俗,寓意挽留与祝福。此联将个人情感与文学期许、传统习俗融为一体,含蓄隽永,成为后世表达送别与勉励之情的经典句式。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待