送居厚弟二首 其二

昨日传修觐,明朝说祝厘。

予归宁悻悻,子去亦迟迟。

已草引年疏,重吟听雨诗。

如何无一字,端的报来期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
宋代官员述职与庆典背景
诗中“传修觐”指传来消息要整修朝觐之礼,“说祝厘”指谈论为君主祈福的典礼。这反映了宋代官员定期入京述职(朝觐)以及参与宫廷庆典(祝厘)的制度背景。诗人与弟弟可能同朝为官,因职务变动或典礼而面临分别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于初唐,以八句四联、讲究平仄对仗为基本格律。本诗结构工整,符合五律规范,是宋代文人日常交际与情感抒发的常见诗体。
情感 · 解读
诗中蕴含着送别弟弟时的复杂情感。既有对自身归隐的无奈与悻悻然,也有对弟弟离去行程的关切与迟迟之感。同时交织着对朝廷事务的疏离(已草引年疏)、对闲适生活的向往(重吟听雨诗),以及最终对弟弟音信的殷切期盼。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“传”指传来消息。“修觐”指整修朝见君主的礼仪。“祝厘”指祈求福佑,是一种祭祀典礼。“予”是我。“宁”是岂、难道,表反问。“悻悻”形容怨恨失意的样子。“子”指弟弟居厚。“亦”是也。“迟迟”形容缓慢、不情愿的样子。“草”是起草。“引年”指告老,年老辞官。“疏”是奏疏,给皇帝的报告。“重吟”是再次吟诵。“端的”是究竟、到底。“报”是告知。“来期”是归来的日期。
逐句白话释义
昨天传来消息说要准备朝觐的礼仪,明天又听说要举行祈福的典礼。我回去难道不是满心失意吗?你离开也同样显得依依不舍、行动迟缓。我已经起草了请求退休的奏疏,又重新吟诵起那些描写听雨闲居的诗篇。怎么到现在连一个字的消息都没有?你究竟什么时候回来,请务必告诉我确切的日期。
全诗主旨概括
这首诗通过描写与弟弟因朝廷事务而分别的情景,表达了诗人对官场生活的厌倦和对归隐闲适生活的向往。诗中既有对自己失意心情的直白抒发,也有对弟弟离去的不舍,最后以急切询问归期作结,体现了深厚的兄弟情谊和对未来的期盼。
跨学科 · 是什么
宋代朝觐与祝厘制度历史学
诗中提到的“修觐”和“祝厘”是宋代朝廷的重要礼仪活动。“朝觐”是地方官员定期入京朝见皇帝、汇报工作的制度,是中央控制地方的重要手段。“祝厘”则是宫廷中为皇帝祈福的祭祀典礼,通常由大臣参与。这两项活动反映了宋代高度制度化的官僚体系和礼制文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读时宜采用“二三”或“二一二”的节奏停顿。如“昨日/传修觐,明朝/说祝厘”。语气应平实中带有感慨,前两联叙述事件与心情,可稍显低沉;后两联表达志向与期盼,尾联问句可读出急切与关切之情。
对仗句式仿写
诗中颔联“予归宁悻悻,子去亦迟迟”与颈联“已草引年疏,重吟听雨诗”均为工整的对仗。仿写时可学习其结构:前一联用人称代词(予/子)与状态词(悻悻/迟迟)相对,表达对称的情感;后一联用动宾结构(草疏/吟诗)与偏正结构(引年/听雨)相对,表达相关联的行为。
名句写作应用
“已草引年疏,重吟听雨诗”一联,可用于表达在繁忙或厌倦的工作后,向往简单、宁静生活的主题。例如,在论述“张弛有度的生活智慧”或“精神家园的构建”时,可引用此句作为例证,说明古人早已懂得在仕途奔波中规划心灵的退路与栖息地。
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同主题
两首诗均以送别为主题,但情感基调不同。王诗是深情劝酒,充满对友人远行的担忧;刘诗则更多融入个人仕途感慨与归隐之思,情感更为复杂内敛。
蒋捷《虞美人·听雨》同意象
“听雨”是中国古典诗词中一个富含人生况味的意象。刘克庄“重吟听雨诗”指向闲适隐居,而蒋捷词则通过“听雨”概括了少年、壮年、晚年不同的人生境界,意象内涵更为深广。

名句 CLASSIC LINES

已草引年疏,重吟听雨诗
此联为诗中名句。“引年疏”指请求退休的奏疏,表明诗人已萌生退意;“听雨诗”化用前人诗意,象征闲适淡泊的归隐生活。两句对仗工整,通过“草疏”与“吟诗”的动作对比,含蓄表达了诗人对宦途的倦怠和对自由生活的向往,情感内敛而深刻。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待