纪游十首 其八

轩豁百觚量,昂藏九尺身。

如何天夺尽,真率社中人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感悼亡
创作背景
悼念真率社友人
此诗为清代诗人所作《纪游十首》组诗之一,具体创作年份不详。诗中“真率社”为清代文人结社名称,取“真诚坦率”之意,是当时文人雅集、诗酒唱和的团体。本诗是作者在游历或雅集活动中,闻知或追忆“真率社”中某位已故友人有感而作,旨在悼念其人品风骨与骤然离世。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言绝句,是古典诗歌中最为凝练的体裁之一,以四句二十字承载完整意境与情感。五言绝句源于汉魏乐府,至唐代定型并臻于极盛,以王维、李白等为代表,讲究以少总多、意在言外。本诗采用此体裁,符合其悼亡主题所需的简洁与深沉。
情感 · 解读
全诗核心情感为对逝去友人的深切悼念与痛惜。首联以“轩豁”、“昂藏”勾勒出逝者生前豪迈磊落、气宇轩昂的形象,与尾联“天夺尽”形成强烈反差,凸显天道不公、英才早逝的悲怆。末句“真率社中人”点明逝者身份,将个人哀思置于文人雅集的集体记忆中,情感由私谊升华为对一代风流的集体追怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
轩豁:形容人气度开朗,胸襟开阔。百觚:古代酒器,此处极言酒量之豪。昂藏:形容人的仪表雄伟、气度不凡。九尺身:借用古代形容伟丈夫的典故,非实指身高,而是赞美其身材魁梧、气概非凡。天夺尽:上天将其生命完全夺走,指英年早逝。真率社:清代文人结社的名称,社中人以真诚坦率相交。
逐句白话释义
第一句“轩豁百觚量”:他为人开朗豁达,有着能饮百觚酒的豪迈酒量。第二句“昂藏九尺身”:他身材高大魁梧,气概非凡,宛如九尺伟丈夫。第三句“如何天夺尽”:为何上天如此不公,竟将他的生命完全夺走?第四句“真率社中人”:他可是我们真诚坦率的文社中的一员啊!
核心主旨概括
这首诗通过追忆逝者生前豪迈磊落的形象与气概,表达了对其英年早逝的深切痛惜与不解。诗人将个人哀思置于“真率社”这一文人集体的背景下,使得悼念之情超越了私人友谊,升华为对一代文人风骨消逝的集体慨叹,情感真挚而沉痛。
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言绝句,诵读时应采用“二三”或“二一二”的节奏停顿。首二句描绘人物,语气可稍显昂扬,读出其豪迈之气;后两句转入哀悼,语气转为沉郁顿挫,尤其“如何”二字需重读,带出诘问与悲愤,“天夺尽”三字应读得缓慢而沉重,末句“真率社中人”则需饱含深情与追念。
句式仿写指导
诗中“轩豁百觚量,昂藏九尺身”运用了典型的对仗与夸张手法来刻画人物。仿写时可学习这种通过具体、夸张的细节(如酒量、身材)来塑造人物豪迈形象的方法。例如,描写一位侠客可写:“豪饮千杯酒,纵横万里风。” 注意保持五言句式和对仗的工整。
名句应用场景
“如何天夺尽,真率社中人”可用于悼念英年早逝的挚友、同事或同好。在挽联、悼文或纪念文章中引用,能表达对逝者才华与品格的肯定,以及对其不幸离世的痛惜与不解。例如,在纪念一位早逝的学术伙伴时,可写道:“君之才学,如‘轩豁百觚量’;君之遽逝,令我辈常叹‘如何天夺尽,吾侪社中人’。”

名句 CLASSIC LINES

如何天夺尽,真率社中人
此二句为全诗核心名句,以直抒胸臆的慨叹收束全篇。“天夺尽”化用典故,指上天夺去生命,语出《左传》,后世多用于哀悼英才早逝。“真率社中人”则具体点明逝者身份,使哀思有所附丽。此联将个人的生死之痛与文人社群的集体记忆相结合,语言质朴而情感深挚,成为后世悼念文友的常用语汇。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏54 知识点
二期上线 · 敬请期待