迎候艮翁二首 其一

问讯江边白首郎,可堪留滞向殊方。

远游定有骚哀郢,新集应添赋吊湘。

得路诸公蛇入宇,去国几个鹤还乡。

与君大胜于刘柳,岁晚邻翁约未偿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许
创作背景
迎候被贬友人北归
本诗作于南宋理宗淳祐十一年(1251年),作者刘克庄于江边迎候被贬循州的友人吴潜(号艮翁)北归时所作,彼时南宋朝堂丁大全等奸臣当道,正直士大夫多遭贬斥。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于古典诗歌近体诗体裁,成熟于唐代,要求全诗八句,每句七字,中间两联对仗工整,平仄、押韵有严格规范,是宋代文人常用的抒情言志体裁。
情感 · 解读
核心情感包含对友人贬谪遭遇的深切同情、对朝堂奸佞当道的愤慨批判、对二人真挚友谊的珍视,以及对晚年相伴归隐的美好期许,情感沉郁厚重,风骨刚健。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 白首郎此处指代年事已高的友人艮翁。2. 留滞指被贬谪后长期滞留在偏远地区。3. 殊方指远离京城的南方边地。4. 骚哀郢代指屈原所作的《哀郢》,此处指友人贬谪期间的忧国之作。5. 赋吊湘代指贾谊的《吊屈原赋》,此处指友人凭吊先贤的新作。6. 得路指仕途顺遂、身居高位。7. 去国指离开京城被贬外放。8. 刘柳指唐代同时被贬的文学家刘禹锡、柳宗元。9. 岁晚指人生晚年阶段。
逐句白话释义
1. 我在江边探问满头白发的你。2. 怎么能忍受长期滞留在异乡的苦楚。3. 你远游贬地期间一定写过像《哀郢》那样忧国的作品。4. 新编的文集里应该新增了类似《吊屈原赋》的篇章。5. 那些仕途顺遂的当权者像毒蛇一样盘踞朝堂。6. 离开京城被贬的正直之士又有几个能像仙鹤一样安然还乡。7. 你我的境遇比当年被贬的刘禹锡、柳宗元要好太多。8. 晚年相约做邻居的约定至今还没能实现。
核心主旨与内容概括
1. 这首诗是南宋诗人刘克庄为迎接被贬北归的友人艮翁所作。2. 诗中既表达了对友人贬谪遭遇的深切同情。3. 也痛斥了朝堂之上奸佞小人当道的黑暗现实。4. 同时抒发了对两人晚年相伴归隐的期许。5. 整体情感沉郁悲愤,又饱含对友人的真挚情谊。6. 暗含了诗人对南宋末年朝政腐败的不满。7. 体现了两位正直士大夫身处逆境仍坚守气节的品格。8. 也传递出两人历经坎坷仍不改初心的人生态度。
跨学科 · 是什么
南宋士大夫贬谪制度历史学
1. 宋代实行重文轻武政策,但党争频繁。2. 士大夫获罪后常被贬至偏远地区任职。3. 岭南地区在宋代是主要的贬谪地之一。4. 被贬官员通常要经过长途跋涉才能到达贬所。5. 很多士大夫贬谪期间会创作大量抒情作品。6. 这种贬谪制度客观上促进了偏远地区的文化发展。7. 南宋后期党争加剧,贬谪的官员数量大幅增加。8. 很多被贬官员直到晚年才会被允许北归。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 诵读时采用七言律诗标准二二三断句节奏。2. 首联语气平缓,带着对友人的关切之情。3. 颔联语气舒缓,带着对友人文学成就的赞许。4. 颈联语气加重,带着对奸佞的愤慨情绪。5. 尾联语气柔和,带着对未来的美好期许。6. 每句的重音落在第三、第七字上。7. 整首诗的诵读速度不宜过快,要体现沉郁的情感基调。8. 停顿时间可以按照联与联之间稍长,句与句之间稍短的原则调整。
基础句式仿写指导
1. 可以仿写颈联“得路诸公蛇入宇,去国几个鹤还乡”的比喻对比句式。2. 仿写时要先用两个相反的群体作为主语。3. 分别用两个意象特征相反的事物作比喻。4. 上下句要形成工整的对仗结构。5. 内容上要体现鲜明的褒贬态度。6. 例如可以仿写为“得志小人蝇逐臭,守节君子玉含光”。7. 也可以仿写为“钻营之辈蜂争蕊,淡泊之士菊凌霜”。8. 仿写时要注意平仄协调,读起来朗朗上口。
核心名句日常写作应用
1. 核心名句“得路诸公蛇入宇,去国几个鹤还乡”可以用于批判不公平的职场环境。2. 也可以用于表达对正直人士遭遇不公的同情。3. 写议论社会风气的作文时可以引用这句名句。4. 写纪念正直前辈的文章时也可以引用。5. 例如写关于职场乱象的评论时,可以写道“现在有些单位出现‘得路诸公蛇入宇,去国几个鹤还乡’的怪象,实在令人痛心”。6. 引用时可以不用说明典故来源,读者也能理解其含义。7. 这句名句适合用在情绪比较激昂的段落中。8. 可以增强文章的说服力和感染力。
关联知识图谱
《九章·哀郢》同典故
此处引用屈原《哀郢》的典故,代指贬谪期间的忧国之作,是古典诗词中常见的用典手法,常用于表达对国家命运的担忧。
《吊屈原赋》同典故
此处引用贾谊《吊屈原赋》的典故,代指贬谪期间凭吊先贤的作品,常用于表达对正直之士遭遇不公的同情。

名句 CLASSIC LINES

得路诸公蛇入宇,去国几个鹤还乡
为本诗核心名句,以蛇、鹤两个意象的强烈对比,尖锐批判了朝堂奸佞当道、正直之士遭贬的黑暗现实,流传极广,后世常被用来指代官场正邪对立的状况。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待