挽程孺人

七诫尤纯备,三从总吉祥。

良人今绮季,美子古黄香。

花引归西竺,萱疑在北堂。

恨余彤管拙,哀诔不能扬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
悼念程姓孺人
本诗为作者悼念逝世的程姓孺人所作,孺人为古代对官员母亲或妻子的官方封号,也可作为对年长贤淑女性的尊称。学界暂未考证到本诗确切作者与具体创作年份,属于古代民间挽诗的典型作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于古代挽诗门类,是专门用于悼念逝者的韵文作品。挽诗起源于汉代诔文,唐代以后逐渐定型为格律严谨的近体诗体裁,多用于赞颂逝者生平品德、抒发哀悼之情。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是高度赞颂程孺人生平恪守传统妇德、家风贤良的品性,二是抒发作者对程孺人逝世的痛惜、哀悼之情,同时暗含对逝者家人的抚慰之意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
七诫指汉代班昭所著《女诫》七篇,是古代女性的核心行为规范。三从指古代女性需遵守的未嫁从父、既嫁从夫、夫死从子的道德要求。绮季是汉初商山四皓之一,代指贤明的隐士。黄香是汉代著名孝子,代指孝顺的晚辈。西竺指西方天竺,代指佛教中的西方极乐世界。北堂是古代母亲居住的场所,萱代指母亲。彤管是古代女史用的红笔,此处代指文笔。哀诔是专门哀悼逝者的文章。
逐句白话释义
第一二句写程孺人恪守七诫的要求,品德十分纯备,一生谨守三从规范,过得吉祥顺遂。第三四句写她的丈夫就像古代的贤人绮季一样贤明,她的儿子就像古代的孝子黄香一样孝顺。第五六句写她的魂灵被鲜花接引往生西方极乐世界,北堂里仿佛还能看到萱草的影子,就像她还没离开一样。第七八句写作者遗憾自己文笔拙劣,写下的哀诔不能完全彰显程孺人的美好品德。
核心主旨概括
本诗是一首悼念程孺人的挽诗,通过赞颂程孺人的贤良品德、她的家人的优秀品行,抒发了作者对程孺人逝世的痛惜哀悼之情,情感真挚朴素。
跨学科 · 是什么
历史典故常识历史学
绮季是汉初隐居在商山的四位隐士之一,品德高洁,曾帮助汉惠帝稳固太子之位,后世常用他代指贤明的年长男性。黄香是东汉时期的著名孝子,小时候冬天为父亲暖被窝,夏天为父亲扇凉席,是古代二十四孝故事的主人公之一,后世常用他代指孝顺的晚辈。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言律诗,诵读时每句按照2-3的节奏断句,整体语气要庄重、低沉,尾联读的时候语速放缓,突出哀悼的情绪,不要读得过于轻快。
句式仿写指导
可以仿写“良人今绮季,美子古黄香”的用典句式,用古代的贤德人物代指现实中的人,比如夸赞朋友全家品行好可以写“尊父今伯夷,贤弟古颜回”,句式工整,表意凝练。
名句应用指导
“恨余彤管拙,哀诔不能扬”可以用在写悼念文章的结尾,表达自己文笔不足,无法完全展现逝者的美好品德,情感真挚恳切,非常适合用于悼念长辈、恩师的文章场景。
关联知识图谱
女诫文献作品集
七诫出自汉代班昭所著的《女诫》七篇,是古代女性道德规范的核心典籍,对中国古代女性的社会生活影响深远。
二十四孝同典故
黄香温席是古代二十四孝故事之一,是中国传统孝道文化的典型代表,被后世广泛用于孝道教育。

名句 CLASSIC LINES

良人今绮季,美子古黄香。恨余彤管拙,哀诔不能扬。
这两句是本诗核心名句,前句用两个历史典故侧面烘托程孺人的贤良家风,后句直抒胸臆表达作者的哀悼之情。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待