怀旧

蚤从南浦晚南塘,二老联翩返帝旁。

天上庆云谁属和,斗间紫气久无光。

已埋玉树难扶起,所宝银钩永袭藏。

老去悲懽排遣尽,犹于师友未能忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 思念
创作背景
晚年怀旧创作
本诗为楼钥晚年归隐庆元府鄞县期间所作,诗人追忆早年与两位师友结伴同游的经历,彼时二人均已离世,诗人感念往昔交游情谊,珍视友人遗留墨迹,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,每首八句,每句七字,格律要求严格,在宋代得到进一步发展,是古典诗词中应用广泛的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感为对已故师友的深切追思,对早年同游岁月的怀念,以及晚年历经世事看淡悲欢,仍珍视师友情谊的真挚情怀,情感质朴厚重,具有普遍的情感共鸣性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蚤:通“早”,指早晨。南浦、南塘:都是宋代鄞县的游览胜地。庆云:古人认为是祥瑞征兆的彩色云气。斗间紫气:指宝物的精气上冲斗宿之间,这里代指友人的才学灵气。玉树:代指才华出众的人。银钩:代指刚劲优美的书法作品,这里指友人留下的墨迹。懽:同“欢”,指欢乐的情绪。
逐句白话释义
早晨从南浦出发游玩,傍晚就到了南塘,两位前辈结伴返回京城。天上的祥瑞彩云谁能与之唱和,斗宿之间的紫气早就没有了光芒。已经逝去的杰出人才难以再复活,我所珍藏的友人墨迹会永远妥善保存。年老之后人生的悲欢都已经排遣干净,唯独对于师友的情谊始终不能忘怀。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人楼钥晚年创作的怀旧作品。诗人回忆了早年和两位师友一同游览的美好过往,感伤两位友人已经离世,妥善珍藏着他们留下的书法作品。即使晚年已经看淡了人生的悲欢离合,诗人依然放不下对师友的深切怀念。全诗语言质朴平实,情感真挚动人,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
宋代士大夫交游习俗历史学
宋代士大夫群体闲暇时常结伴游览山水、唱和诗作,这是当时士人常见的社交方式。南浦、南塘都是宋代四明地区知名的游览景点,不少文人都留下过相关的题咏作品。这类交游活动也是宋代文化繁荣的重要体现,反映了当时士人阶层的生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句七言按照“二二三”的节奏断句,首联语气要舒缓,读出回忆过往的悠远感。颔联语速稍慢,读出友人逝去的失落感。颈联语气要郑重,读出对友人遗物的珍视情绪。尾联语气要沉郁放缓,读出对师友深切的怀念之情。
句式仿写指导
可以模仿“老去悲懽排遣尽,犹于XX未能忘”的转折句式,用来表达自己内心深处最珍视的情感。比如写对家乡的怀念可以写“老去风尘漂泊尽,犹于故里未能忘”,写对理想的坚守可以写“老去意气消磨尽,犹于初心未能忘”,句式简单且情感表现力强。
名句写作应用
“老去悲懽排遣尽,犹于师友未能忘”可以用在怀念恩师、旧友的记叙文、抒情散文中,也可以用在教师节、毕业纪念、同学聚会等场合的致辞里,用来表达对师友情谊的重视,不需要过多修饰就能传递出厚重的情感。
关联知识图谱
《晋书·张华传》剑气冲斗牛典故同典故
本诗颔联“斗间紫气久无光”化用了《晋书·张华传》中张华见斗牛之间有紫气,后来在豫章丰城挖到两把宝剑的典故,用宝剑的精气消失来暗指才华出众的友人离世,和典故的原有内涵契合。

名句 CLASSIC LINES

老去悲懽排遣尽,犹于师友未能忘
该句语言平实却情感厚重。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待