卫生一首

沙虱鬼车微物尔,偶然逢彼立灾身。

朵颐唇吻中伤汝,射影疮疣点污人。

读卫生书思解毒,持降魔咒竟无神。

寄声禽大休轻出,莫向荒山点水滨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感劝诫
创作背景
创作背景
本诗为南宋诗人杨万里晚年辞官归居吉州吉水时所作,当时吉水山野区域多恙虫、野鸟等传播疫病的媒介,民众多迷信符咒祛灾而缺乏科学防疫意识,诗人有感于此创作本诗,专门用于劝诫亲友注意卫生避害。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的重要体裁之一,起源于南北朝,成熟于唐代,全篇共八句五十六字,要求平仄合规、对仗工整、押韵统一。七言律诗在宋代得到进一步发展,成为文人常用的创作体裁,既可以用于抒情言志,也可以用于写实劝诫,具有很强的内容承载能力。
情感 · 解读
本诗核心情感是对大众的实用劝诫,既表达了对山野间毒虫恶禽致病危害的警示,也批判了迷信求神的无用,倡导主动学习卫生知识、主动避忌风险的务实观念,情感恳切平实,没有夸张的抒情,以实用传递关怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
沙虱指生长在山野水边的恙螨类微小节肢动物,叮咬人后会传播疾病。鬼车是古代传说中的九头凶鸟,民间认为它出现会带来灾厄。朵颐指鼓动腮颊吃东西,此处指毒虫叮咬。射影指传说中含沙射影的水虫蜮,此处也指毒虫叮咬后留下的疮疣。卫生书指古代记录养生、防疫知识的书籍。降魔咒是民间传说中用来驱散邪祟的咒语。禽大是宋代方言,指长大的禽鸟,此处是对亲友的戏称。点水滨指靠近水域的地方。
逐句白话释义
第一句说沙虱和鬼车都是很微小的东西。第二句说偶然碰到它们立刻就会招来灾祸。第三句说它们用嘴叮咬就会伤害你。第四句说它们留下的疮疣会污损人的身体。第五句说读卫生防疫的书籍想要找解毒的方法。第六句说拿着降魔的咒语居然没有一点效果。第七句说奉劝大家不要随便出门。第八句说不要去偏僻的荒山和靠近水的地方。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕卫生防疫的主题展开,先写山野中微小的毒虫恶禽会带来严重的疾病危害,再写迷信符咒没有作用,只有学习卫生知识、主动避忌风险才是有效的防疫方法,最后直白劝诫大家不要去容易沾染致病因素的偏僻山野水域,整首诗内容务实,语言通俗,传递了科学的防疫观念。
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏保持舒缓沉稳,符合七言律诗的常规断句规则,采用二二三的结构断句。首联语速稍慢,读出对毒虫危害的警示感。颔联语气适当加重,突出毒虫伤人的直接危害。颈联语调平实,体现两种防疫方式的对比。尾联语气恳切,读出劝诫的温度。仄声韵脚字可以稍作停顿拉长,平声字咬字清晰响亮。整首诗不需要过度夸张的情绪表达,以平实的语气传递警示即可。诵读时注意“沙虱”“鬼车”“射影”等专有名词的发音要准确。
句式仿写指导
仿写可以参考本诗首联“XX微物尔,偶然逢彼立灾身”的转折对比句式。首先选取生活中常见的微小有害事物作为描写对象,前半句点明事物的微小属性,后半句转折突出其潜在危害。句式保持前后半句的对比感,语言平实直白,不需要过于华丽的辞藻。可以结合当代生活场景,比如蚊蝇、病菌、网络谣言等常见的有害事物。仿写时要注意上下句的对仗关系,符合七言句式的字数要求。可以参考本诗的务实风格,突出劝诫的实用属性。不需要刻意追求文学性,把事物的特点和危害讲清楚即可。仿写完成后可以调整字词,让前后句的韵律更和谐。
名句写作应用
核心名句“寄声禽大休轻出,莫向荒山点水滨”适合用于劝诫出行安全的场景。比如提醒家人朋友去野外游玩时要注意防护,避免去偏僻危险的水域、山林区域。也可以用于公共卫生科普的文案中,警示大众远离容易滋生致病微生物的野外环境。还可以用于安全教育类的文章结尾,作为亲切的劝诫语收尾。应用时可以直接引用原句,也可以根据语境稍加调整,适配白话文的表达习惯。这句话语气恳切,没有生硬的说教感,更容易被受众接受。适合用在朋友圈提示、社区宣传文案、学校安全教育课件等多种场景。引用时可以补充简单的背景说明,让不熟悉原诗的人也能理解含义。
关联知识图谱
宋代公共卫生体系同主题|历史关联
本诗体现的民间防疫观念,是宋代公共卫生体系的组成部分,宋代官方已经建立了较为完善的疫病防控机制,同时也鼓励民间普及卫生知识,本诗就是文人参与民间防疫宣传的典型案例。
诚斋体同手法
本诗是杨万里诚斋体的典型作品,语言通俗直白,风格活泼务实,贴近民间生活,没有堆砌典故,普通读者很容易理解,符合诚斋体“活、透、奇、浅”的艺术特点。

名句 CLASSIC LINES

寄声禽大休轻出,莫向荒山点水滨
这两句以直白恳切的语气劝诫大众不要随意前往偏僻的山野、水边区域,语言通俗平实,贴近民间表达。

标签 TAGS

作者 POET

刘克庄 1187年-1269年
南宋中后期官员、文学家,江湖诗派代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待